Примеры употребления "Showing" в английском с переводом на русский

<>
Unless you're a gondolier, it's just showing off. Разве что ты гондольер или просто выпендриваешься.
Some fisherman came into dock, showing off their catch. Какие-то рыбаки в доках хвастались уловом.
He's just showing off for you now. Он просто выделывается перед тобой.
They were just showing off in front of you. Просто понтовались перед тобой.
It's also known as the spawning ground for eels from Northern European and Northern American rivers that are now so dwindling in numbers that they've actually stopped showing up in Stockholm, and five showed up in the U.K. just recently. В этом месте также плодятся североевропейские и североамериканские речные угри, количество которых настолько уменьшилось, что в Стокгольме они теперь вообще никогда не встречаются, а в Великобритании обнаружено пока только пять.
There is lots of showing off. Много хвастовства.
Showing appreciation for the work of the Non-Governmental Organizations Section of the Department of Economic and Social Affairs, she underlined that adherence to the six-week rule for issuance of documents in all official languages would greatly facilitate the work of the Committee. Выразив признательность за работу Секции по неправительственным организациям Департамента по экономическим и социальным вопросам, она подчеркнула, что соблюдение правила шести недель для выпуска документов на всех официальных языках в значительной мере облегчило бы работу Комитета.
All the boys would shove each other, showing off, but not you. Парни постоянно доставали друг друга, выпендриваясь, но только не ты.
Men want to show they’ve clawed their way to the top without showing off so prefer an Audi or BMW to a Maserati. Мужчины хотят доказать, что они всего добились упорным трудом, стараясь при этом не хвастаться, поэтому они предпочтут скорее Audi или BMW, чем Maserati.
Well, at least I'm not running around showing off some double-fisted. Ну, по крайней мере, я не слоняюсь без дела, выпендриваясь какими-то двойными кулаками.
Tessa showing you around Losertown? Тесса проводит экскурсию по городу Неудачников?
Pen dropdown showing Ink Effects Эффекты рукописного ввода в раскрывающемся списке "Перо"
Showing no higher brain functions. Признаков высшей нервной деятельности нет.
Screenshot showing a disabled subscription. Снимок экрана: отключенная подписка.
Ripped jeans, skin was showing Рваные джинсы, сквозь которое видно тело
Screenshot showing the Add link Снимок экрана: команда "Добавить ссылку"
Step 2: Showing Interstitial Ads Шаг 2. Демонстрация рекламных вставок
That is simply showing off. Это просто выпендреж.
Your jealousy is showing, Captain. Вы просто меня ревнуете, капитан.
Delve screen showing search results Экран Delve с результатами поиска
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!