Примеры употребления "Sharp" в английском с переводом на русский

<>
What explains these sharp differences? Чем объясняются такие резкие различия?
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
I'm a dead man, Sharp. Я конченый человек, Шарп.
Safety helmets assessment and rating programme (SHARP) Программа оценки и рейтинга защитных шлемов (SHARP) повестки дня
Great creativity is needed to take it all, make it simple and sharp. Великая творческая сила необходима, что бы взять все, и сделать простым и отчетливым.
I love how your sharp wit detracts from your cold, bitter soul. Мне нравится, как твой острый ум уравновешивает твою холодную, жестокую душу.
Irving Berlin used one, because he only composed in F sharp. Ирвинг Берлин использовал такое, потому что сочинял только в фа диезе.
Caught by the specialist camera, the images reveal concentrated hotspots of corona where the sharp points of the rotor blade bend and intensify the electrical field. Изображения, снятые специальной камерой, показывают сконцентрированные горячие точки короны там, где остроконечные части лопастей несущего винта вертолёта изгибаются и усиливают электрическое поле.
That voice is sharp, like scimitar, but it also grates, like rusty scimitar! Голос пронзительный, как стрела, но еще и скрипучий, как проржавевшая стрела!
Why this sharp change in tone? Откуда появилось такое резкое изменение в тоне?
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
Okay, just don't be the schizoid Sharp. Ну, всё, не будьте шизоидным Шарпом.
The expert from the United Kingdom reported on the results of the safety helmet assessment and rating programme (SHARP) introduced in his country. Эксперт от Соединенного Королевства сообщил о результатах реализации программы оценки и рейтинга защитных шлемов (SHARP), осуществлявшейся в его стране.
I can report that the photos I did snap look super sharp, and when I took a series of shots looking out of the Backchannel office window at 1 World Trade Center, the telephoto lens captured clearer images than my previous phones. Могу сообщить лишь то, что сделанные мною снимки кажутся чрезвычайно резкими и отчетливыми. Когда я сделал несколько снимков из окна моего офиса, выходящего на Всемирный торговый центр 1, то изображения получились лучше, чем на моих предыдущих телефонах.
A medical examination of the victim under United Nations supervision revealed that Eğmez had been subjected to severe torture, and that there were scars and swelling on his body resulting from clubbing and incisions by sharp instruments. Результаты проведенного под надзором Организации Объединенных Наций медосмотра жертвы показали, что Эгмез подвергался жестоким пыткам и что шрамы и припухлости на его теле были результатом того, что его били дубинками и кололи острыми предметами.
Can you live with the sharp banter? Может вы живете с резким стеб?
The Point of Sharp Power Суть острой силы
Thomas Sharp slipped and fell in the water. Томас Шарп подскользнулся и упал в воду.
The representative of the United Kingdom reported on the first results of the safety helmet assessment and rating programme (SHARP) introduced in his country (WP.29-145-15). Представитель Соединенного Королевства проинформировал о первых результатах программы оценки безопасности и классификации шлемов (SHARP), которая осуществляется в его стране (WP.29-145-15).
The impacts of human activity on land and water systems come into sharp focus when the environmental balance breaks down irretrievably as a result of accelerated erosion, salinization, groundwater pollution and other processes whose damage goes well beyond the original source of degradation. Воздействие деятельности человека на земельные и водные ресурсы отчетливо проявляется в тех случаях, когда происходит необратимое нарушение экологического равновесия в результате ускоренной эрозии, засоления, загрязнения подземных вод и других процессов, ущерб от которых выходит далеко за пределы района расположения первоначального источника деградации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!