Примеры употребления "Share" в английском с переводом "разделить"

<>
We could share a room. Мы можем разделить комнату.
To share a plate of paella? Разделить тарелку паэльи?
YM, 50, seeks to share moments Мужчина, 50, ищет, с кем разделить моменты
I thought wed share the room. Я думала, что мы разделим её.
Shall we share my rum whirl? Может мы разделим мою ромовую ватрушку?
Gaudet said we could share it between us. Годе сказал, что мы можем его разделить.
I want to share all my love with you . Я хочу разделить с тобой всю свою любовь.
Let me share some of the food with you. Позвольте разделить с вами немного пищи.
You can share the dining room with those officers. Вы можете разделить столовую с теми офицерами, которые.
I know I said we'd share, so, here. Я знаю, я сказал, что мы разделим пополам, так что вот.
And the old man's fortune we share equally. И мы разделим богатство Ля Буфа.
I am very honored to share it with him.” Для меня большая честь разделить с ним премию».
I am not greedy, let's share with all. Я не жадничаю, просто хотел разделить на всех.
Well, you two can share the upstairs guest room. Что ж, вы можете разделить гостевую комнату наверху.
I'm not greedy Let's share it amongst us. Я не жадничаю, просто хотел разделить на всех.
It is useful sometimes to be able to share the blame. Иногда полезно иметь возможность разделить вину.
But Lyudmila Andrichenko did not share the enthusiasm regarding this law: Но Людмила Андриченко восторга по поводу этого закона не разделила:
We thought you might wanna share the room with your husband? Мы подумали, что вы, возможно, захотите разделить палату со своим мужем?
Serve it to the Pope of Rome and share his fate? Поднести его Папе Римскому и разделить его участь?
Nonetheless, a community must and should assume and share its burdens. И, тем не менее, общество должно и просто обязано принять на себя и разделить это бремя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!