Примеры употребления "Share" в английском с переводом "делить"

<>
Enough to share a compartment. Достаточно, чтобы делить купе.
And people can share rooms. И люди могут делить номера.
Mom and Becky share a bed. Мама и Бекки делят постель.
Then you shall share my bed! Тогда вы будете делить моей кровати!
I won't share your bed. Я не стану делить с тобой постель.
And will we share a room? И будем ли мы делить комнату?
We share this practice, 50-50. Мы делим эту практику пополам, 50 на 50.
We all have to share it. Нам приходится делить её друг с другом.
No, I don't share a room. Нет, я не буду делить ни с кем комнату.
Arafat never really agreed to share power. Арафат, в действительности, никогда не соглашался делить свою власть.
I can't share a room with you. Я не могу делить с тобой комнату.
Don't you share a bedchamber with her? Разве Вы не делите с ней постель?
I didn't share first place with anyone. Я ни с кем не делил первое место.
Your job will be to go share this technology. Ваша миссия будет делить этой технологии.
'Cause we like to share things, Clive and I. Потому что мы любим делить вещи, Клив и я.
We didn't want to share Rudolph the Reindeer. Мы не хотим делить северного оленя.
What is your revenue share with publishers and developers? Как вы делите доход с издателями и разработчиками?
It's been said you share cash with Mr Adamiec Говорят, что вы делите деньги с паном Адамцем
Ashley will not have to share your room with you. Эшли не должна будет делить твою комната с тобой.
I'm not going to share your bed at all. Я вообще не собираюсь делить с тобой ложе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!