Примеры употребления "SHARE" в английском с переводом "совместно использовать"

<>
Securely store and share files from anywhere. Вы можете безопасно хранить и совместно использовать свои файлы, где бы вы ни находились.
Share over a network or on a shared PC Общий доступ к файлам по домашней сети или на совместно используемом компьютере
For Share my cellular data connection over, choose Wi-Fi. В поле "Совместно использовать мое подключение для передачи пакетных данных через" выберите "Wi-Fi".
The Qataris have outstripped them in exploiting the huge gas field they share. Катар опередил Иран в разработке огромного месторождения газа, которое они совместно используют.
The stores then share data that is used for assortments, replenishment, and reporting. После этого магазины могут совместно использовать данные по ассортименту, пополнению и отчетности.
Team members can share documents, create lists, and use other Windows SharePoint Services features. Члены команды могут совместно использовать документы, создавать списки, а также использовать другие функции службы Windows SharePoint Services.
The stores then share the data that is used for assortments, replenishment, and reporting. После этого магазины могут совместно использовать данные по ассортименту, пополнению и отчетности.
Blocked: You can't upload and share photos and videos on websites and services. Заблокирован: фотографии и видеозаписи нельзя размещать и совместно использовать на веб-сайтах и в службах.
OneDrive gives you one place to store, share, and sync your work or school files. В службе OneDrive вы можете хранить, синхронизировать и совместно использовать свои рабочие и учебные файлы.
A budget group provides a group of dimensions or dimension values that share budgeted amounts. Бюджетная группа обеспечивает группу аналитик или значений аналитик, которые совместно используют бюджетные суммы.
The participating organisations agreed to prepare joint questionnaires, exchange the collected data, and to share databases. Участвующие организации согласились разработать совместные вопросники, обмениваться собираемыми данными и совместно использовать существующие базы данных.
In this scenario, Contoso and Humongous Insurance are two separate companies that share the same Exchange environment. В этом сценарии Contoso и Humongous Insurance — это две отдельные компании, которые совместно используют одну среду Exchange.
A homegroup is a group of PCs on a home network that can share files and printers. Домашняя группа — это группа компьютеров в домашней сети, которые могут совместно использовать файлы и принтеры.
Allowed: You can upload and share photos and videos to websites and services such as KinectShare.com. Разрешен: фотографии и видеозаписи можно размещать и совместно использовать на таких веб-сайтах и в таких службах, как KinectShare.com.
This setting must be enabled to let members share the site will automatically be selected or deselected. Чтобы участники могли совместно использовать этот сайт, данный параметр должен быть включен. при этом будет автоматически установлен или снят.
However, they share a lot of data, such as charts of accounts, currencies, exchange rates, and calendars. Однако они совместно используют разные данные, такие как планы счетов, валюты, валютные курсы и календари.
Allowed: You can upload and share photos and videos using websites and services such as KinectShare.com. Разрешено: фотографии и видеозаписи можно размещать и совместно использовать на таких веб-сайтах и в таких службах, как KinectShare.com.
The countries in transition share the Baltic, Mediterranean, Black, Caspian and Aral Seas and their catchment areas. Страны с переходной экономикой совместно используют ресурсы Балтийского, Средиземного, Черного, Каспийского и Аральского морей и их водосборные площади.
Already, 14 countries in West and Central Africa share the CFA franc, which is pegged to the euro. Сегодня уже 14 стран в Западной и Центральной Африке совместно используют франк CFA, который привязан к евро.
With 1 TB of OneDrive storage, you can store, share, and co-author your Word documents with colleagues. С 1 ТБ свободного места в хранилище OneDrive вы можете хранить, совместно использовать и редактировать свои документы Word вместе с коллегами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!