Примеры употребления "SEND" в английском с переводом "направлять"

<>
We venture to send you our offer. Берем на себя смелость направить Вам наше предложение.
I want to send people to a Canvas. Я хочу направлять людей на свой Холст.
Instead of sending help, they send study groups. Вместо направления помощи они направляют исследовательские группы.
This is a very dangerous message to send. Направить подобного рода сообщение — весьма опасный шаг.
I want to send people to my website. Я хочу направлять людей на свой веб-сайт.
I want to send people to my mobile app. Я хочу направлять людей в свое мобильное приложение.
Traffic: Send more people to your website or app. Трафик. Направляйте больше людей на свой сайт или в приложение.
Where do I send my check or EFT payment? Куда направлять чеки и электронные платежи?
Miss Hunter, send a memo to the chief accountant. Мисс Хантер, направьте главному бухгалтеру служебную записку.
You can send feedback directly to our Office teams:. Вы можете направить свой отзыв прямо нашим командам Office.
I want to send people to my lead form. Я хочу направлять людей к своей форме для лидов.
Learn More: Send people to your website for more information. Подробнее. Эта кнопка направляет людей на ваш сайт для получения более подробной информации.
We should send a letter of thanks to the prosecutor! Мы должны направить благодарственное письмо прокурору!
If we accept an Order, we send you a Confirmation. Если мы принимаем Ордер, мы направляем вам Подтверждение.
List of documents attached (do not send originals, only copies) Перечень прилагаемых документов (не направляйте оригиналы, только копии)
Handle links and send people to relevant parts of your app. Создавайте диплинки, чтобы направить людей в определенные разделы своего приложения.
An expert council will send him its proposals by November 1. Экспертный совет направит ему свои предложения к 1-ому ноября.
Citizens can send complaints if they notice anything awry in their community. Жители города имеют возможность направлять свои жалобы, если они замечают какие-либо недостатки в своем районе.
Don't just send people to the home page of your site. Не стоит просто направлять людей на главную страницу вашего веб-сайта.
Send people to your website if you meet any of the following criteria: Направляйте людей на свой веб-сайт, если ваша ситуация отвечает какому-либо из следующих критериев:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!