Примеры употребления "Reject" в английском с переводом на русский

<>
I reject that out of hand. Я сделаю всё, что смогу.
We have to reject the goods. Мы вынуждены отказаться от товара.
Why didn't you reject this marriage? Почему ты не расторгнешь брак?
Because liberals reject three of these foundations. Потому что либералы отрицают три фундаментальных принципа.
I am afraid it is a reject. Боюсь, что это отказ.
Germany has the right to reject Eurobonds. Германия имеет право отказаться от еврооблигаций.
Surrealists reject the banality of everyday life. Сюрреалисты отрицают банальность повседневной жизни.
Reject (block) messages that have prohibited attachments. Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются).
The canton can accept or reject this application. Кантон может удовлетворить это ходатайство или отказать в его удовлетворении.
We English teachers reject them all the time. Мы, учителя английского, отказываем им постоянно.
One error is to reject a true proposition; Один вид заключается в отрицании истинного высказывания;
People will be suspicious and may reject your app. У людей возникнут нехорошие подозрения, и они могут отказаться от вашего приложения.
In any case, I'll just reject I did it. Ну, если что, то я отмажусь.
You can set the policy to none, quarantine, or reject. Для этого параметра можно задать значение "none", "quarantine" или "reject".
In his internationalism, the Mahatma expressed ideals that few can reject. В своем интернационализме Махатма выразил идеалы, которые мало кто может опровергнуть.
All political players in Berlin reject this charge with great indignation. Все политические игроки в Берлине отрицают это с негодованием.
Of course, Korean traditionalists reject criticism of what westernized Koreans call cronyism. Конечно, корейские традиционалисты выступают против критики того, что поддавшиеся западному влиянию корейцы называют системой связей и знакомств.
We will reject any delivery which deviates from the pre-sent samples. Мы отказываемся принять поставленный нам товар, если он не соответствует представленным образцам.
America Should Reject A Bad Idea That Only Grows Worse With Age Америке следует отказаться от этой неудачной идеи
The debtors are bound to reject a two-tier Europe sooner or later. Рано или поздно должники будут вынуждены покинуть двухуровневую Европу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!