Примеры употребления "Reinstalling" в английском с переводом на русский

<>
After your uninstall is complete, try reinstalling Office. После удаления установите Office повторно.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it. Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead. Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
For problems during install try uninstalling and reinstalling Office Для проблем во время установки: попробуйте удалить и снова установить Office
Then download Chrome again from google.com/chrome and try reinstalling. Затем снова скачайте Chrome по ссылке google.com/chrome и попробуйте установить его ещё раз.
Note: Deleting and reinstalling the game will not remove your saved game data from your account. Примечание. Удаление и повторная установка игры не приведет к удалению сохраненных игр из вашей учетной записи.
To fix, make sure you meet the system requirements then download Chrome again from google.com/chrome and try reinstalling. Убедитесь, что ваш компьютер отвечает системным требованиям, снова скачайте Chrome по ссылке google.com/chrome и попробуйте установить его ещё раз.
These types of downgrades can only be done by uninstalling Exchange 2016, reinstalling Exchange 2016, and entering the correct product key. Для этого потребуется удалить Exchange 2016, установить Exchange 2016 повторно и ввести правильный ключ продукта.
If your game is freezing or not responding, uninstalling and reinstalling it will remove and replace the files that run the game. Если игра зависает или не отвечает на действия пользователя, удалите и повторно установите ее, заменив файлы, необходимые для игры.
For problems during install, try restarting your computer and then reinstalling Office using the steps in Install Office on your PC or Mac. Если во время установки возникают проблемы, попробуйте перезагрузить компьютер, а затем еще раз установите Office, следуя инструкциям из статьи Установка Office на компьютере с Windows или Mac OS.
With bin Laden dead, the only way that Al Qaeda can reconstitute itself is if the Pakistani military succeeds in reinstalling a proxy regime in Afghanistan. После смерти бен Ладена единственный способ реанимации "Аль-Каиды" возможен, если пакистанские военные смогут восстановить марионеточный режим в Афганистане.
While two regional offices will be converted to subregional offices and two subregional offices will be converted to mobile offices, there are no plans to change the premises in view of the increased costs associated with dismantling and reinstalling communication lines and data-processing linkages. Несмотря на то, что два региональных отделения будут преобразованы в субрегиональные отделения, и два субрегиональных отделения — в передвижные отделения, переезд в другие помещения не планируется из-за больших расходов, связанных с демонтажем и повторной установкой линий связи и сетей электронной обработки данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!