Примеры употребления "Reduce" в английском с переводом на русский

<>
Reduce your airspeed as indicated. И сбросьте скорость согласно указаниям.
Reduce the underlying risk factors Смягчение исходных факторов риска
Reduce video buffering and stalling Смотрите видео без долгой буферизации и задержек
But we can reduce its incidence. Однако мы можем сделать так, чтобы она случалась реже.
Reduce friction in accessing your content. Обеспечить удобный доступ к материалам.
Or to reduce the world to rubble? Или разнести этот мир в пух и прах?
Reduce John Constantine's life to dust. Стереть Джона Константина в пыль.
They reduce them to ones and zeroes. Они превращают их в инвентарный номер.
Innovation to reduce the delivery bottleneck is critical. Инновации в сфере устранения «бутылочного горлышка» доставки являются критическими.
And Persian fire will reduce Athens to cinder. Огонь персов превратит Афины в пепел.
Don't reduce myself to a tax bracket. Не упрощай меня до налоговой категории.
distract and reduce the perceived quality of the video Отвлекают и ухудшают восприятие видео
And let me reduce this to the simplest level. Позвольте мне довести это до самого простого уровня.
Reduce the complexity of accounting standards for financial instruments; сделать менее сложными стандарты бухгалтерского учета в отношении финансовых инструментов;
The intention was doubtless to reduce it to ashes. Цель была, несомненно, превратить его в пепел.
Our Forex signals can reduce your financial risks dramatically. Для того, чтобы торговля на рынке Forex осуществлялась с меньшим риском для Вас, мы предлагаем Вам прогнозы рынка forex.
Doctor, are you doing anything to reduce the swelling? Доктор, а вы как-то пытаетесь снять этот самый отёк?
Another outstanding use of resources is to reduce childhood malnutrition. Ещё одна выдающаяся цель – борьба с недостаточным питанием детей.
It’s best to align these attributes to reduce confusion. Лучше выровнять эти атрибуты, чтобы избежать подобных ситуаций.
Note: Resizing an image doesn't reduce its file size. Примечание: Изменение размера изображения не влияет на размер файла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!