Примеры употребления "Puerto Rico Convention Center" в английском

<>
Yeah, the washcloth is from the Logan convention center and hotel. Да, полотенце из конференц-центра с отелем в Логане.
Show me where Puerto Rico is on the map. Покажи мне на карте, где находится Пуэрто-Рико.
So, here we are, back at the convention center. Теперь вернемся в конференц-центр.
And that was the beginning of Mincy, one of the best players Puerto Rico ever had. И это было началом Минси, одного из лучших игроков, которые были у Пуэрто-Рико.
in a universe ruled by the second law of thermodynamics, how is it possible to generate the sort of complexity I've described, the sort of complexity represented by you and me and the convention center? Во Вселенной, где правит второй закон термодинамики, как возможно достигнуть такой сложности, которую я описал выше - такого рода сложности, которую олицетворяем и вы, и я, и зал конференции?
Nobody in Puerto Rico has dominated at that level like Piculín did. Никто в Пуэрто-Рико не доминировал на этом уровне так, как это делал Пикулин.
Consider this: Starting right here at the convention center, we can find the nearby aquarium, we can look at where we're sitting, and then we can cruise up the coast to the big aquarium, the ocean, and California's four national marine sanctuaries, and the new network of state marine reserves that are beginning to protect and restore some of the assets We can flit over to Hawaii and see the real Hawaiian Islands: not just the little bit that pokes through the surface, but also what's below. Представьте себе: прямо из этого конференц-зала мы можем найти ближайший аквариум, мы можем увидеть, где мы сидим, а потом прокатиться по берегу к большому аквариуму - океану. Это 4 государственных морских заповедника Калифорнии и новая сеть морских резерваций, где начинают восстанавливать и оберегать ресурсы. Мы можем переместиться на Гавайи и увидеть настоящие Гавайские острова. не только те кромки, которые видны на поверхности, но также то, что на глубине.
With the help of a radio telescope in Arecibo (Puerto Rico) researchers can listen for extraterrestrial signals in space. С помощью радиотелескопа в Аресибо (Пуэрто-Рико) исследователи прислушиваются к внеземным сигналам в космосе.
On 10 June, at the Washington Convention Center, he participated in a panel discussion organized by the American Civil Liberties Union on “Linking the Universal Declaration of Human Rights to United States'civil liberties”. 10 июня в Вашингтонском конференц-центре он участвовал в дискуссии по теме «Взаимосвязь Всеобщей декларации прав человека с гражданскими свободами в Соединенных Штатах Америки», организованной Американским союзом гражданских свобод.
Few people in Puerto Rico have a mental recollection of local basketball history as broad as that of Héctor "Hetin" Reyes. Мало кто в Пуэрто-Рико хранит в памяти так много баскетбольных историй, как Гектор "Хетин" Рейес.
Representatives attended the World Youth Peace Summit- Asia Pacific Regional Preparatory Conference, held at United Nations Convention Center, Bangkok, Thailand, 25-29 February 2004 and took active participation in the workshop sessions relating to culture, religion and peace. Представители организации участвовали в Азиатско-Тихоокеанской региональной подготовительной конференции к Всемирному молодежному саммиту мира, которая проходила в конференц-центре Бангкока (Таиланд) 25-29 февраля 2004 года, и принимали активное участие в семинарах-практикумах по вопросам культуры, религии и мира.
Though the Dominican Republic suffers from its own social and economic maladies - it is itself an exporter of emigrants to the US, Puerto Rico, and Spain - it certainly has a role to play in Haiti's reconstruction. Несмотря на то что Доминиканская Республика страдает из-за своих собственных социальных и экономических трудностей, она сама является экспортером эмигрантов в США, Пуэрто-Рико и Испанию - у нее, конечно же, есть своя роль в восстановлении Гаити.
Security measures already in place or planned included intelligence-gathering, setting up walk-through X-ray machines at the entrances to the Convention Center, conducting bomb sweep checks on cars entering the facility, establishment of a command post, protection of hotel accommodation and dignitaries and establishment of command posts at hotels housing participants. Уже принятые или запланированные меры безопасности включают сбор информации, установку специальных просвечивающих аппаратов на входе в здание Центра конгрессов, тотальную проверку автомобилей, въезжающих на территорию Центра, на наличие взрывных устройств, оборудование командного пункта, защиту гостиничных зданий и проживающих в них гостей и оборудование КП в гостиницах, в которых размещаются участники.
What if Michael Rutherford heard about the Westlake vacation home in Puerto Rico? Что если Майкл Резерфорд слышал про загородный дом Вестлейка в Пуэрто-Рико?
Travel agency: the official travel agency (Petra Tours) will have a representative at the Convention Center for participants wishing to reconfirm or change their flights and to book tourist tours; бюро путешествий: официальное бюро путешествий (" Petra Tours ") будет иметь своего представителя в Центре конференций для участников, желающих подтвердить или изменить свои рейсы и забронировать места на экскурсии;
Human papilloma virus in commercial sex workers in San Juan, Puerto Rico. Вирус папилломы человека у работников секс-индустрии в Сан Хуне, Пуэрто-Рико.
The press passes will be issued at the Convention Center upon presentation of a photo identification document. Пропуска для представителей прессы будут выдаваться в Центре конференций по предъявлении удостоверения личности с фотографией.
The man who's skeptical Puerto Rico is real? Человек, который сомневается, что Пуэрто-Рико действительно существует?
In conformity with the practice followed at United Nations special conferences and in accordance with General Assembly resolution 58/138 of 22 December 2003, pre-Congress consultations were held at the Queen Sirikit National Convention Center in Bangkok on 17 April 2005. В соответствии с практикой специальных конференций Организации Объединенных Наций и резолюцией 58/138 Генеральной Ассамблеи от 22 декабря 2003 года 17 апреля 2005 года в Бангкоке в Национальном конференц-центре им. королевы Сирикит были проведены предшествовавшие Конгрессу консультации.
European firms doing business in North and South America locate their corporate headquarters in Miami, Panama City, and elsewhere, with almost none choosing Puerto Rico. Европейские фирмы, занимающиеся бизнесом в Северной и Южной Америке, размещают свои штаб-квартиры в Майами, в Панаме и других местах, но почти никто не выбирает Пуэрто-Рико.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!