Примеры употребления "Processed" в английском с переводом на русский

<>
They can always sense when I'm out of processed cheese and canned snails. Они всегда чувствуют, когда мне не хочется плавленного сыра и консервированных улиток.
Soda, processed cheese, Marshmallow spread. Газировка, плавленый сыр, зефирная масса.
All transactions are processed instantly. Все транзакции исполняются мгновенно.
Processed gas products sales loss Потеря продаж продуктов переработки газа
Your order has been processed. Ваш заказ получен.
The literary equivalent of processed cheese. Книжный эквивалент плавленного сырка.
Refunds can be processed for credit notes. Возвраты могут выполняться для кредит-нот.
Our customer complaints are processed very slowly. Наши рекламации разбираются чрезвычайно медленно.
How is withdrawal to different payment systems processed? Как осуществляется вывод средств на разные платежные системы?
3. Verify that Your Articles Are Processed Correctly 3. Проверка корректности обработки статей
The date on which the estimate is processed. Дата обработки оценки.
It's processed pork parts, salt, and meat stock. Там побочные продукты поросёнка, соль и мясной бульон.
I was processed and released on my own recognizance. Меня допросили и отпустили в связи с добровольным признанием.
Allow 24 hours for the cancellation to be processed. Отмена заказа может занять 24 часа.
Batch – Kanbans are generated when pegging events are processed. Пакет — канбаны создаются при обработке событий возникновения потребности.
These proposals will be processed by the end of January. Эти предложения будут отработаны к концу января.
After claims have been processed, the status changes to Completed. После обработки требований статус изменится на Завершено.
Messages that are in this queue have not been processed. Сообщения, находящиеся в этой очереди, не прошли обработку.
Tropical timber markets (including secondary processed, sawnwood, plywood and logs). Рынки лесоматериалов тропических пород (включая товары вторичной обработки, пиломатериалы, фанеру и бревна).
They give you gate money when you were processed out? Тебе дали деньги когда тебя выпустили?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!