Примеры употребления "Procedure" в английском

<>
Draft sampling and inspection procedure Проект процедуры отбора проб и инспекции
6. Procedure for Dispute Resolution 6. Порядок урегулирования спорных ситуаций
Click Close procedure, then 2. Щелкните Процедура закрытия, затем 2.
Procedure for Placing an Order Порядок размещения ордеров
This procedure may be optional. Эта процедура может быть факультативной.
9. Procedure for Dispute Resolution 9. Порядок урегулирования спорных ситуаций
I developed that procedure myself. Я сам разработал эту процедуру.
Registration procedure when opening a corporate account: Порядок действий при регистрации корпоративного счёта:
Standard procedure is for douchebags. Стандартная процедура для придурков.
Like rebuilding a carburettor has a procedure. Как порядок при разборке карбюратора.
PROCEDURE: Enter a validation message ПРОЦЕДУРА: ввод сообщения проверки правильности
The code of criminal procedure, all right? Уголовно-процессуальный кодекс, все в порядке?
Click Close procedure, then 1. Щелкните Процедура закрытия, затем 1.
5. Term of agreement and termination procedure 5. Срок действия и порядок расторжения договора
Before you start the procedure: Прежде чем начать процедуру, сделайте следующее.
Attachment 38: Measurement Procedure for Proximity Stationary Noise Level Приложение 38: ПОРЯДОК ИЗМЕРЕНИЯ УРОВНЯ ШУМА, ПРОИЗВОДИМОГО БЛИЗКОРАСПОЛОЖЕННЫМ СТАЦИОНАРНЫМ ИСТОЧНИКОМ
Proceeds of sale and closing procedure Доходы от продажи и процедура закрытия сделки
Temporary procedure for transfers of students between higher educational establishments; временный порядок перевода студентов из одного вуза в другой;
The contraindication of performing this procedure? Какие противопоказания есть для этой процедуры?
Pressure cycling shall be performed in accordance with the following procedure: Испытание на циклическое изменение давления производится в следующем порядке:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!