Примеры употребления "Prints" в английском с переводом "распечатывать"

<>
Access prints the report showing your refinements. Отчет будет распечатан с учетом выбранных параметров.
Each letter prints on a separate sheet of paper. Каждое письмо будет распечатано на отдельном листе бумаги.
Print and fill it in. Распечатайте и заполните ее.
Print the consolidated financial statements. Распечатайте консолидированные финансовые отчеты.
Where can I print photos? Где можно распечатать фотографии?
Sorry, where can I print photos? Где здесь можно распечатать фотографии?
Print packaging material weights on invoices Распечатывание веса упаковочных материалов на накладных
How to print a service order receipt Как распечатать квитанцию о ремонте
Click OK to print the financial statement. Щелкните ОК, чтобы распечатать финансовый отчет.
Or, print pages by pressing Crtl + P. Можно также распечатать страницу, нажав клавиши CTRL+P.
Then click OK to print the report. Затем нажмите кнопку ОК, чтобы распечатать отчет.
Select the Print shelf labels check box. Установите флажок Распечатать ценники.
Up next: Print your handouts in Word. Далее мы рассмотрим, как распечатать раздаточные материалы в Word.
You can print the Infolog for reference. Можно распечатать Infolog для справки.
Print the report from the PDF viewer. Распечатайте выбранный отчет из средства просмотра PDF-файлов.
It can also be printed to PDF. Этот профиль также можно распечатать в формате PDF.
To print just one label, click Single label. Чтобы распечатать только одну наклейку, установите переключатель отдельная наклейка.
Print route cards, route jobs, and job cards. Распечатать карты маршрутов, маршрутные задания и карты заданий.
Select the worksheet that you want to print. Выберите лист, который требуется распечатать.
I got the clerk to print out directions. Я попросил на ресепшене распечатать маршрут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!