Примеры употребления "Prices" в английском с переводом "прайс"

<>
Please see our prices on enclosed price list. Наши цены возьмите, пожалуйста, из прилагаемого прайс-листа.
All our prices are quoted in the enclosed price list. Все наши цены приведены в прилагаемом прайс-листе.
After you set up the subscription for your customer, you remember that they have negotiated a 10 percent discount on all list prices for service offerings. После настройки подписки для клиента, вас вспоминаете, что существует договоренность о скидке 10 процентов, по всем прайс-листам предложений на обслуживание.
To view the prices, price adjustments, and discounts of all the products that are assigned to the online store, on the Action Pane, in the Pricing group, click Price list. Чтобы Просмотреть цены, корректировки цен и скидки всех продуктов, назначенных Интернет-магазину, на Области действий в группе Ценообразование щелкните Прайс-лист.
Kriel will report to Price in London. Лондонским руководителем Крил будет Прайс.
Price wrote a book about her case. Прайс написал книгу о её деле.
I've been thinking about Elijah Price. Я все думала об Элайдже Прайсе.
I am a Price Mart stock boy. Я уже работник склада Прайс Март.
Please send us your price list by return. Пришлите нам, пожалуйста, обратной почтой Ваш прайс-лист.
Please see our prices on enclosed price list. Наши цены возьмите, пожалуйста, из прилагаемого прайс-листа.
Let me check my price guides in the back. Позволь, я проверю свой прайс-лист.
Miss Price just announced her engagement to Mr Collins. Мисс Прайс только что объявила о своей помолвке с мистером Коллинзом.
Epstein, price, i want you on the front desk. Эпштейн, Прайс, вы на регистрации.
The appointment was announced Friday by Europe Editor Niko Price. О назначении сообщил в пятницу редактор по странам Европы Нико Прайс.
All our prices are quoted in the enclosed price list. Все наши цены приведены в прилагаемом прайс-листе.
And I am currently wearing a Price Mart stock boy smock. И я сейчас в форме Прайс Марта.
I am mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаю Вам наш новый прайс-лист.
We are mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист.
Price says it's been growing on the greenhouse property for years. Прайс говорил, что оно растет в ее теплице уже годы.
"Rodreick also tried to enroll into the school using a false name, ""Casey Price.""" Кроме того, Родрейк (Rodreick)пытался записаться в школу под вымышленным именем – «Кейси Прайс» (Casey Price).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!