Примеры употребления "Play" в английском с переводом "разыгрывать"

<>
Do not play the partner card. Не нужно разыгрывать эту карту.
I can hardly play the ethnic card. Я точно могу разыграть этническую карту.
Don't play the race card, man. Не разыгрывай расовую карту, чувак.
Don't play the spoiled rich girl card. Не старайся разыграть карту богатой избалованной девчонки.
I didn't want to play a role. Я не хотела разыгрывать роль.
She did not just play the cochlear card. Она только что разыграла карту кохлеарного имплантата.
Did you seriously just play the cancer card? Ты серьезно только что разыграла карту с раком?
Ben, you're too stupid to play dumb. Бен, ты слишком глуп, чтобы разыгрывать из себя идиота.
They play out their sadomasochistic relationship through these figurines. И через эти фигуры они разыгрывают свои садомазохистские отношения.
Don't you dare play that card with me. Так что не пытайся разыграть со мной эту карту.
McGee warned me you'd play the probie card. МакГи предупредил меня, что ты разыграешь карту новичка.
Don't play the cancer card too early, mom. Не разыгрывай карту с раком слишком рано, мам.
Hey, don't play that card with me young man. Эй, не разыгрывай со мной эту карту, молодой человек.
You don't get to play that card with me. Ты не вправе разыгрывать со мной эту карту.
You had no choice but to play your CIA card. У тебя нет иного выхода, кроме как разыгрывать свою карту ЦРУ.
Oh, don't play the cancer card in my courtroom, counselor. Не разыгрывайте карту больного раком в моем суде, адвокат.
Malay politicians have learned how to play this card very effectively. Малайские политики научились очень эффективно разыгрывать эту карту.
Dear Earl, I see you again trying to play the show! Дорогой граф, я смотрю, вы вновь пытаетесь разыграть представление!
Sometimes I wish I could play the friend card like you. Иногда мне бы хотелось разыграть карту "друзья", как ты.
Don't play the whole "I'm a killer now" card. Не смей разыгрывать карту "Я теперь убийца".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!