Примеры употребления "Plain" в английском с переводом "простой"

<>
Tell us in plain words. А теперь скажи по простому.
Not Zen, just plain wrong. Не дзэн, просто неправильно.
Just plain, round pancakes, Dexter. Просто плоские круглые оладья, Декстер.
Let’s choose a plain number. Давайте выберем простой номер.
He has her wear very plain clothes. Он просит её остаться в простой одежде.
Short-sighted, dangerous and just plain asinine. Недальновидно, опасно и просто глупо.
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
Status Updates - Share plain text status updates. Обновления статуса: делитесь простым текстом в обновлениях статуса.
I want the plain white sash windows. Хочу простые белые оконные рамы.
Plain English is about changing the content. Требование писать простым языком заставит изменить содержание.
Send plain text messages using the Send API. Отправляйте простые текстовые сообщения с помощью API Send.
In plain English, an “occupation tax” is needed. Проще говоря, надо установить «налог на оккупацию».
One's cheese and chutney, one's plain cheese. Один с сыром и чатни, другой просто с сыром.
I'm just gonna make kevin plain toast for breakfast. Я просто приготовлю Кевину обычный тост на завтрак.
In plain English, that means censorship and surveillance of their users. Говоря простым языком, это цензура и слежка за пользователями.
Nothin 'sophisticated about that, just plain screwy, if ya ask me. Ничего в нем сложного нет, просто странное, как по мне.
Societies and economies, formerly inefficient and just plain stupid, were rationalized. Целые общества и экономические структуры, в прошлом непродуктивные и просто курьёзные, были рационализированы.
By any standard of justice, it is also just plain wrong. По любым стандартам правосудия, это просто неправильно.
Click Page Number > Bottom of Page, and then click Plain Number 3. Нажмите кнопку Номер страницы, выберите пункт Внизу страницы, а затем — Простой номер 3.
For I would lay rest the grace in my tongue and speak plain. Ибо я забуду о грациозности своего языка и скажу просто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!