Примеры употребления "Persistent" в английском с переводом "стойкий"

<>
And then thirdly, making them persistent. И третье: сделать их стойкими.
Some common and persistent misconceptions need to be addressed. Необходимо остановиться на некоторых распространенных и стойких заблуждениях.
Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК
Article 16 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states: Статья 16 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
Persistent optimism reflects a serious misdiagnosis of the global economy’s troubles. Стойкий оптимизм отражает серьезные ошибки в определении проблем мировой экономики.
Acid deposition/eutrophication; Photochemical oxidants; Heavy metals; Persistent organic pollutants; Small particles. кислотное осаждение/эвтрофикация; фотохимические окислители; тяжелые металлы; стойкие органические загрязнители; небольшие частицы.
Table 9: Anthropogenic emissions of persistent organic pollutants in the ECE region Таблица 9: Антропогенные выбросы стойких органических загрязнителей в регионе ЕЭК
Main activities and time schedule for atmospheric modelling for persistent organic pollutants: Основные виды деятельности и график работы по атмосферному моделированию поведения стойких органических загрязнителей:
Protocol on Persistent Organic Pollutants, done at Aarhus (Denmark), on 24 June 1998 Протокол по стойким органическим загрязнителям, подписанный в Орхусе (Дания) 24 июня 1998 года;
Paragraph 7 of Article 19 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states: Пункт 7 статьи 19 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
Paragraph 6 of Article 19 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states: Пункт 6 статьи 19 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
Paragraph 3 of Article 12 of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states: Пункт 3 статьи 12 Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
This makes the renminbi chronically undervalued and assures China of a persistent large trade surplus. Это делает юань хронически недооцененным и обеспечивает Китаю стойкое большое активное сальдо торгового баланса.
Perfluorooctane sulfonate does not accumulate in fatty tissue, as is typical of many persistent organic pollutants. Перфтороктановый сульфанат не накапливается в жировых тканях, как это характерно для многих стойких органических загрязнителей.
Industrial wastes, including hazardous wastes, toxic chemicals and persistent organic pollutants, including modelling and data collection. промышленные отходы, в том числе опасные отходы, токсичные химические вещества и стойкие органические загрязнители, включая моделирование и сбор данных.
Here some persistent organic pollutant levels remain a concern relative to exposure guidelines used by health agencies. Здесь некоторые уровни стойких органических загрязнителей остаются проблемой в свете руководящих положений о воздействии, используемыми медицинскими учреждениями.
The available monitoring data for air provide indicative information about persistent organic pollutant levels in the region. Имеющиеся данные мониторинга воздуха обеспечивают ориентировочную информацию об уровнях стойких органических загрязнителей в регионе.
Paragraph 6 of part II of Annex B of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants states: Пункт 6 части II приложения В к Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях гласит:
At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee took decision POPRC-4/5 on endosulfan. На своем четвертом совещании Комитет по рассмотрению стойких органических загрязнителей принял решение КРСОЗ-4/5 об эндосульфане.
At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted decision POPRC-2/4 on lindane. На своем втором совещании Комитет по рассмотрению стойких органических загрязнителей принял решение КРСОЗ-2/4 по линдану1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!