Примеры употребления "Parts" в английском с переводом "расступаться"

<>
Clouds parted, and much was revealed. Облака расступились, и многое открылось.
Like the parting of the Red Sea. Подобное тому, когда расступилось Красное Море.
And the clouds parted and we entered His Kingdom! И облака расступились, и мы вошли в Его Царство!
The clouds part, and my world is a brighter place. Тучи расступились и мой мир озарил свет.
People would part like the Red Sea when I walked down the hallway. Люди, как Красное море, расступались, когда я шла по коридору.
It felt like the pines were parting, giving me a sign to set sail. Казалось, что сосны расступаются, подают знак, чтоб я уходила на волю.
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines. Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце.
Mary Warren says that where Abigail walks the crowds part like the sea for Israel. Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
Let's just say, by some miracle we are able to part the dirt sea, Moses. Ну, допустим, Моисей, каким-то чудом мы заставим расступиться море грязи.
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines down. Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце выйдет.
Now, this made a noise, similar I guess, to the sound made by the Red Sea when it was parted. Возник шум, похожий, я думаю, на звук Красного моря, когда оно расступилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!