Примеры употребления "Parties" в английском с переводом "гулянка"

<>
No parties while I'm gone! Не устраивай без меня гулянок!
I do miss the shift-change parties. Я так скучаю по гулянкам после работы.
Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends. Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья.
What was that party about? По какому поводу была гулянка?
That was the same party. Это все на той же гулянке.
I've got a party on Saturday. У меня гулянка в субботу.
My parents are gone so I'm having a party. Мои предки уезжают, и я устраиваю гулянку.
If I threw a party in this town, no one would come. Если я устрою гулянку, ко мне никто не придёт.
His parents returned from a party, they just now went to sleep. Его родители вернулись с гулянки, теперь они пошли спать.
He knew about the party, and he killed one of the designers. Он знал о гулянке, и прикончил одного из дизайнеров.
We always have a big dorm party, tons of beer, tons of chicks. Мы всегда закатываем гулянку в общаге, пива дофига, девчонок дофига.
Alexis and Paige are going to their first senior party tonight, so I'm babysitting. Алексис и Пэйдж собираются на свою первую взрослую гулянку сегодня, так что я остался за няньку.
I was just down the hall getting some very bad news, and I saw there was a party going on. Я был на этом этаже, мне сообщили очень неприятные новости, и я увидел, что тут вовсю идёт гулянка.
If we let this go, then the next time the party could be here, although you, I guess, would love that. Если мы это так оставим, следующая гулянка будет здесь, хотя ты, наверное, была бы в восторге.
Yeah, well, for a guy who's been having himself a regular party for three days or so you sure bitch and moan a lot. Да, для парня, который устроил себе гулянку, затянувшуюся на три дня, ты слишком много жалуешься и ворчишь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!