Примеры употребления "Particularly" в английском с переводом "особенно"

<>
The needle is particularly sharp. Иголка особенно острая.
Three commitments are particularly important. Три из них особенно важны.
This a particularly poignant case. Этот случай особенно острый.
Local governments are particularly desperate. Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении.
This one I particularly like. Мне особенно нравится вот эта.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
Public infrastructure is particularly important. При этом особенно важна государственная инфраструктура.
Two were particularly inspiring to me. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
Two measures would be particularly useful. Особенно полезны могут быть две меры.
The salted pork is particularly good. Особенно хороша, засоленная свинина.
The second question is particularly disturbing. Второй вопрос является особенно возмутительным.
Afghanistan poses a particularly thorny problem. Афганистан — это особенно острая проблема.
Here are some particularly choice excerpts Ниже приведены особенно характерные моменты.
This is particularly true in Europe. Это особенно видно в Европе.
Two points are particularly important here. Здесь особенно важны два момента.
They did particularly well in commerce. Особенно они преуспевали в торговле.
India is also doing particularly well. Индия тоже находится среди тех, кто работает особенно хорошо.
This is particularly true of the eurozone. Особенно это верно в отношении еврозоны.
This election is particularly rich in lessons. Эти выборы особенно богаты извлеченными уроками.
And I was particularly fascinated with sharks. И особенно я был в восторге от акул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!