Примеры употребления "Pants" в английском с переводом на русский

<>
Wait, oh, are you sleeping in dress pants? Стой, ты что, спишь в брюках?
In the capri pants and the sensible footwear, a stripper? В капри и разумную обувь, стриптизерша?
Don't just sit there, fancy pants. Хватит сидеть, как неженка.
Juliette Barnes is best known for spangled hot pants and, of course, her many tabloid appearances Джулиетт Барнс более известна своими облегающими шортами с блестками и, конечно, многочисленными упоминаниями в таблоидах
So I put on a sweater and a pair of corduroy pants, and I felt safe. Вот я и надел свитер с вельветовыми брюками, и почувствовал комфорт.
Ultimately, the police had to inform Best Buy management that it was not, in fact, illegal to wear a blue polo shirt and khaki pants. В конце концов, полиция была вынуждена информировать руководство Best Buy что, на самом деле, нет ничего противоправного в ношении синей рубашки поло и брюк цвета хаки.
Woman supposed to wear dress, not pants. Женщинам полагалось носить платья, никаких брюки.
You know, if kids like to play with capri pants. Ну, если дети любят играть с с брюками капри.
All right, uh, you guys take the librarian, and, uh, we'll take fancy pants. Хорошо, вы ребята берёте библиотекаршу, а мы возьмём неженку.
Dress myself in the usual pants, shirt. Надену, как обычно, брюки, рубашку.
I ordered some mauve capri pants two months ago, and I'm still waiting. А я два месяца назад заказала сиреневые брючки-капри, так их до сих пор не доставили.
Little Jesus in velvet pants. Маленький Иисус в велюровых штанишках.
Keep your pants on, curly. Держи штанишки на ремешке, кудряшка.
Dude, you wear pants, too? Чувак, у тебя и панталоны те же?
And getting in your pants. И залез к тебе под юбку.
Velcro pants and a thong. Брюки на липучках и стринги.
Nick, are you wearing cargo pants? Ник, на тебе брюки карго?
What's your name, fancy pants? Как тебя зовут, белоручка?
I need to undo my pants. Надо расстегнуть ремень.
Barney, are you wearing sweat pants? Барни, ты что в трениках?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!