Примеры употребления "Palestinians" в английском с переводом "палестинец"

<>
nor have only Palestinians approached. и не только в случае палестинцев.
But Palestinians certainly won’t. А вот палестинцы на них не купятся.
Palestinians have entered uncharted waters. Палестинцы вошли на незнакомую с политической точки зрения территорию.
The Palestinians confront a harsh reality. Палестинцы противостоят суровой действительности.
A Saudi Protectorate for the Palestinians Саудовский протекторат для палестинцев
The Palestinians were asking in return: Палестинцы в ответ спрашивали:
For Palestinians, these are signs of victory. Для палестинцев это послежит сигналом победы.
what the Palestinians need now are partners. в чем сейчас действительно нуждаются палестинцы, так это в партнерах.
the conflict between Israel and the Palestinians. в зоне конфликта между Израилем и палестинцами.
Palestinians must face the challenge of reconciliation. Палестинцы должны решить задачу примирения.
Palestinians are caught in a Catch-22: Палестинцы оказались в "уловке-22":
Why aren't Palestinians using nonviolent resistance? Почему палестинцы не используют ненасильственное сопротивление?
Second, Fatah never gave Palestinians any alternative vision. Во-вторых, Фатх никогда не предоставлял палестинцам альтернативных точек зрения.
These Palestinians are Middle Israel’s natural allies. Эти палестинцы – естественные союзники Среднего Израиля.
Israel detains Palestinians and throws them in prison. Израиль подвергает палестинцев аресту и бросает их в тюрьмы.
Few Israelis deny that Palestinians need more water. Немногие израильтяне отрицают, что палестинцы нуждаются в большем количестве воды.
Palestinians decided to take Obama at his word. Палестинцы решили поймать Обаму на слове.
The Palestinians have one government with two policies. У палестинцев одно правительство с двумя политическими курсами.
One of the Palestinians was in serious condition. Один палестинец находится в тяжелом состоянии.
Like the Palestinians, the Kurds Deserve a State Как и палестинцы, курды достойны своего государства
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!