Примеры употребления "Nyala Suite Hotel" в английском

<>
On another port visit by the Blue Ridge to Manila in February 2007, Francis allegedly hosted a sex party for officers in the MacArthur Suite of the Manila hotel. Во время другого захода «Блю Ридж» в порт Манилы в феврале 2007 года Фрэнсис будто бы устроил сексуальную вечеринку для офицеров в номере люкс «Макартур» отеля «Манила».
I can't let you buy me a suite in a five-star hotel. Я не могу позволить, чтобы ты снял мне номер в пятизвёздочном отеле.
In his suite at the Four Seasons hotel in New York shortly before Christmas 2010, Bill Gates, now the world’s richest person, got some advice from the world’s No. 82. Незадолго до Рождества 2010 года располагаясь в своих апартаментах в нью-йоркском отеле Four Seasons, Билл Гейтс - сегодня самый богатый человек в мире - получил несколько советов от номера 82 в этом рейтинге.
Trump said he stayed in Lenin's former room, Suite 107, at the National Hotel. По словам Трампа, он останавливался в номере 107 гостиницы «Националь» — бывшем номере Ленина.
Actually, the wellness suite is solely for paying hotel guests. Между прочим, тренажерный зал только для постояльцев отеля.
Hey, look, Tim, the reason we got the junior suite upgrade is because the hotel overbooked. Послушай, Тим, нас поселили в этот однокомнатный номер, потому что гостиница переполнена.
Henry wants to kill my son and destroy your career, and I can't do anything about any of it from my goddamn hotel suite. Генри хочет убить моего сына и уничтожить твою карьеру, и я ничего не могу с этим поделать, пока торчу в номере отеля.
One of his guests is found murdered in a hotel suite, and all he cares about is flipping the room. Один из его гостей найден мертвым в номере отеля, а он переживает, как бы поселить кого-то в номер.
The target will walk 10 paces through the roof garden and arrive at his hotel suite. Цель пройдет 10 шагов по саду на крыше и войдет в свой номер.
I did book a nice hotel suite for booty calls. Я снял красивый номер в отеле, если захочешь заняться сексом.
I got this hotel suite. Я сниму номер в отеле.
And this hotel suite is 4,300 square feet. Номер люкс в этом отеле - 400 кв. метров.
Like, get you into a fancy hotel suite, give your dad a few drinks, loosen him up, and then they hit you with the pitch? Приглашают тебя в дорогой номер, наливают твоему отцу выпить, он расслабляется, и они берутся за тебя?
You booked a hotel suite and I'm running there for booty calls? Ты снял номер в отеле, а я должна туда бегать для секса?
I booked a hotel suite. Я снял номер в отеле.
That hotel has a presidential suite. У отеля есть президентский номер.
We're going to the adams hotel for drinks And then up to a suite for a slumber party. Сначала выпьем мартини в баре отеля "Адамс", а потом поднимемся в номер и оторвемся по полной.
When he travels, a special team converts a hotel room into a secure communications suite. Во время поездок специальная команда превращает его гостиничный номер в безопасное помещение для проведения встреч и переговоров.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
I'd like a suite. Я бы хотел номер-люкс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!