Примеры употребления "Nina Kids" в английском

<>
Kids go to school to study. Дети ходят в школу учиться.
First, the Pacific is going through a cooler period, called La Nina (with this one being particularly strong), and the Atlantic is going through a warmer period. Во-первых, в Тихом океане наступил период охлаждения, называемый La Nina (нынешний период особенно силен). А Атлантика переживает период потепления.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
I do however believe that some of Nina Khrushcheva’s observations of the new president’s personality must be taken into account before he is unequivocally embraced by the international community. Однако я действительно верю в то, что некоторые замечания Нины Хрущевой по поводу личности нового президента должны приниматься в расчет, прежде чем он может быть однозначно принят в ряды международного сообщества.
The kids are picking flowers in the garden. Дети собирают цветы в саду.
The El Nino is followed a year or so later by the so-called La Nina effect, in which the warm water bounces back across the Pacific. За Эль-Ниньо примерно через год следует явление, известное как Ла-Ниньо, когда теплая вода отливает обратно через Тихий Океан.
How many kids do you have? Сколько у вас детей?
History has shown that years of La Nina, such as 1998, are typically characterized by fierce hurricane activity in the Caribbean, exactly what occurred with Hurricane Mitch. История показывает, что годы Ла-Ниньо, например, 1998, обычно характеризуются свирепыми ураганами в Карибском море - именно таким был и ураган Митч.
More kids, more hands. Больше детей - больше рук.
They should remind Obama of what foreign-policy experts Nina Hachigian and David Shorr have recently called "the responsibility doctrine": Они должны напомнить Обаме о том, что внешнеполитические эксперты Нина Хачиджан и Дэвид Шор недавно назвали "доктриной ответственности":
We have two kids. У нас два ребёнка.
Your Nina is giving a mind blowing concert by the kitchen. Ваша Ниночка даёт потрясающий концерт возле кухни.
They love their kids. Они любят своих детей.
Isn't that the girl Nina fat-shamed into some questionable Guatemalan liposuction? А это не там девчёнка, которую Нина называла жирной и отправила на липосакцию в Гватемалу?
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
Nina just finished a complete background investigation on them. Нина только что закончила сбор данных на них.
There have been a lot of complaints about kids skateboarding in front of the school. Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы.
Did you ask Nina to go to the bar for the surprise party? Ты позвал Нину в бар на вечеринку?
My wife never wanted to have kids. Моя жена никогда не хотела иметь детей.
I think Alex and her stepmom Nina are trying to frame me. Думаю, Алекс и ее мачеха хотят меня подставить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!