Примеры употребления "Never" в английском с переводом "сроду"

<>
My brother's never been violent. Брат сроду не был жестоким.
You never miss, let alone three times. Ты сроду не мазал, а уж три раза - тем более.
There never was a leopard in Connecticut. В Коннектикуте сроду не было леопардов.
I've never seen it written before. Сроду написанным его не видел.
I never seen a beach house so fine. Я такого красивого дома на побережье сроду не видела.
I ain't never seen such a critter. Сроду не видал такого пройдоху.
Especially those who've never been in one. В особенности те, кто на ней сроду не был.
He never had an idea in his life. Сроду он ничего не придумывал.
I would never wear a sweater like that. Сроду бы такой свитер не напялил.
He's never said a rude word to anyone. Сроду никому не сказал грубого слова.
I've never seen a beach house so fine. Я такого красивого дома на побережье сроду не видела.
I swear, I never saw a fellah so shy. Клянусь, сроду не видал такого застенчивого парня.
This'll be a party they'll never forget. Это будет такая вечеринка, которую сроду не забудут.
Most of them have never been on a golf course before. Большинство из них сроду не выходили на поле.
You, who have never put yourself on the line for anyone. Ты, сроду не ставящий себя на место кого бы то ни было.
I've never heard a woman use such language in my life. Сроду не слыхивал, чтобы женщина так выражалась.
I never knew you could make fun of someone for being homosexual. Я и не знал сроду, что можно высмеивать чью-то гомосексуальность.
I never knew you can make fun of someone for being homosexual. Я и не знал сроду, что можно высмеивать чью-то гомосексуальность.
Hayden was the low point of my existence and I vowed I would never go back to that godforsaken place! Хэйден был кошмаром моей жизни и я дал слово, что сроду не вернусь в это богом забытое место!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!