Примеры употребления "Nectarine" в английском

<>
Переводы: все57 нектарин57
No, I just sniffed a nectarine. Нет, я просто понюхал нектарин.
I got to turn my peach into a nectarine. Мне надо превратить мой персик в нектарин.
I bought too many nectarines. Я купил лишние нектарины.
A pound of nectarines, please. Мне, пожалуйста, полкило нектаринов.
We should pick up some nectarines. Можно купить немного нектаринов.
Peaches and Nectarines (trial until November 2006) Персики и нектарины (испытательный период до ноября 2006 года)
The peaches and nectarines may be presented: Персики и нектарины могут быть уложены следующими способами:
commercial quality control of peaches and nectarines и контроля товарного качества персиков и нектаринов
The peaches and nectarines must have been carefully picked. Персики и нектарины должны быть аккуратно собраны.
Recommendations for early and ware potatoes, apricots, cucumbers, peaches and nectarines Рекомендации по раннему и продовольственному картофелю, абрикосам, огурцам, персикам и нектаринам
The Specialized Section will review the Recommendation on Peaches and Nectarines. Специализированная секция рассмотрит рекомендацию в отношении персиков и нектаринов.
Peaches and nectarines in this class must be of good quality. Персики и нектарины этого сорта должны быть хорошего качества.
Peaches and nectarines must be graded according to the following scale: Персики и нектарины должны распределяться на следующие категории по размеру:
" Peaches " or " Nectarines ", if the contents are not visible from the outside " Персики " или " нектарины ", когда содержимое упаковки не видно снаружи
Option 1: Peaches and nectarines must be graded according to the following scale: Вариант 1: Персики и нектарины должны классифицироваться по следующей шкале:
The European Community transmitted proposals for amendments to the Standard for Peaches and Nectarines. Европейское сообщество передало предложения о включении поправок в стандарт на персики и нектарины.
The development and condition of the peaches and nectarines must be such as to enable them: Степень развития и состояние персиков и нектаринов должны быть такими, чтобы они могли выдерживать:
Work continued on brochures for apples, apricots, citrus fruit, hazelnuts, peaches and nectarines, pears and potatoes. Продолжается работа над брошюрами по яблокам, абрикосам, цитрусовым, лещинным орехам, персикам и нектаринам, грушам и картофелю.
Amendments to the UNECE standards for Artichokes, Onions, Peaches and Nectarines, Pears and the Standard layout. Поправки к стандартам ЕЭК ООН на артишоки, репчатый лук, персики и нектарины, груши и к типовой форме стандартов.
The development and state of the peaches and nectarines must be such as to enable them: Степень развития и состояние персиков и нектаринов должны быть такими, чтобы они могли:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!