Примеры употребления "Necessary" в английском с переводом "нужный"

<>
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan. Не нужно извиняться, господин Хоган.
Two separate searches are no longer necessary. Выполнять поиск по отдельности больше не нужно.
These amethysts are necessary for our survival. Эти аметисты нужны нам для выживания.
It is necessary for you to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
Is it necessary to deport a dangerous criminal? Нужно ли депортировать этого опасного преступника?
Is context really necessary to understand the subjunctive? Действительно ли нужен контекст, чтобы понять условное наклонение?
To see if debridement is necessary, amputation, perhaps. Посмотреть, нужна ли хирургическая обработка раны, возможно, ампутация.
If necessary you can put babies in your ads. Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
It is easy and necessary to make good things! Делать добро просто и нужно!
Don't give him more money than is necessary. Не давайте ему больше денег, чем нужно.
It is not necessary to manually log these events. Регистрировать эти события вручную не нужно.
Balancing, it seems, is always necessary, even among friends. Как кажется, баланс был всегда нужен, даже среди друзей.
The trick is to copy only what's necessary. Секрет в том, чтобы копировать только то, что нужно.
It is necessary to find a place for parking. Нужно найти место для стоянки.
You will be instantly transferred to a necessary date. И вы сразу переместитесь в нужный вам исторический период.
Told me to work them to death if necessary. Если нужно, пусть работают до смерти.
To begin, it is necessary that you get up early. Для начала нужно, чтобы ты рано вставал.
If necessary you can use babies to sell other stuff. Если нужно, вы можете использовать детей для продажи чего угодно.
It is necessary that we should prepare for the worst. Нужно, чтобы мы готовились к худшему.
Harvard’s researchers ask: is this red tape strictly necessary? Ученые из Гарварда вопрошают: а так ли нужна вся эта бюрократическая волокита?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!