Примеры употребления "Nearby" в английском с переводом "неподалеку"

<>
But we located riderless horses nearby. Но мы заметили лошадей без наездников неподалеку.
There is a pastry shop nearby. Тут неподалеку кондитерский магазин.
Promote multiple business locations to people who are nearby. Продвигайте свои точки продаж среди людей, находящихся неподалеку.
A group of Beijing loyalists stood nearby waving China's flag. Группа граждан, лояльных Пекину, стояла неподалеку, размахивая китайским флагом.
The clear thing is, it is somewhere nearby, not far away Определённо только то, что оно где-то неподалёку, а не далеко
You're looking for a radio tower and a farmhouse nearby. Ищи радиовышку и фермерский дом неподалеку.
And if there's an overlord nearby, that's a game changer. И если здесь неподалеку повелитель, это все меняет.
Hasim was surveilling her apartment and he was nearby when she was kidnapped. Хасим прослушивал её квартиру и был неподалёку, когда её похитили.
If it had been nearby, I'd have brought it home right off. Был бы он неподалёку, я бы его сразу домой принесла.
The grandmother and several of her grandchildren were headed to their nearby farmland. Бабушка и несколько ее внуков направлялись на свой приусадебный участок, находившийся неподалеку.
Lee eventually retreated to his mother’s desktop computer in his parents’ house nearby. Затем он пересел за компьютер своей матери в родительском доме неподалеку.
I was working a case nearby here, needed to clear my head, get a little perspective. Я тут неподалёку работала над делом, нужно было проветрить голову, взглянуть под другим углом.
He threw a bomb at a nearby Serbian coffee shop packed with people and calmly walked away. Он бросил бомбу в расположенное неподалеку сербское кафе, битком набитое людьми, и спокойно удалился.
In the middle of the night, the moon comes and waits nearby He who can steal my heart В середине ночи, луна приходит и ждёт неподалёку его, кто сумел украсть моё сердце
The intention is not to leave isolated settlements in the heart of Palestinian areas without an army base nearby. Цель заключается в том, чтобы не оставить изолированные поселения в центре палестинских районов без поддержки находящейся неподалеку армейской базы.
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over. Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
Nearby there's a French bunker, and the whole tunnel system is so complex that the two parties never met. Неподалеку расположен французский бункер. Но система тоннелей настолько сложна, что враги так ни разу и не встретились.
So I thought that maybe we could find you a place nearby and they could stay with you half the time. Так что, я подумала, мы найдём тебе жильё неподалёку, чтобы они проводили с тобой половину времени.
He had done some work with fish, so he headed to a nearby lake with nets, waders, and a willing team. Он провел несколько экспериментов с рыбами — для этого, вооружившись сетью и болотными сапогами, он направился с коллегами к расположенному неподалеку озеру.
Even though each new store takes away business from Wal-Mart stores established nearby, ever-improving supply efficiencies help maintain the chain’s overall growth. Несмотря на то, что каждый новый супермаркет «Wal-Mart» составляет конкуренцию другим супермаркетам этой сети, расположенным неподалеку, постоянное повышение эффективности поставок помогает сохранить общий рост сети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!