Примеры употребления "Msn Apartments Tropea" в английском

<>
Apartments for Rent Квартиры в аренду
The articles, text, photos, maps, videos, video players, and third-party material available on Bing and MSN are for your noncommercial, personal use only. Статьи, тексты, фотографии, карты, видео, проигрыватели видео и сторонние материалы, доступные в Bing и MSN, предназначены исключительно для личного некоммерческого использования.
A petite, nice-looking young lady, Olesia Karsakova from Apartments No. 11 and No. 12, shows us the second story of the house. Симпатичная, миниатюрная девушка Олеся Карсакова из квартир № 11 и 12 показывает второй этаж дома.
i. Bing and MSN Materials. i. Материалы Bing и MSN.
There, in two cramped little rooms called apartments, with a total area of 23 m², lives her large family. Там в двух тесных комнатушках общей площадью 23 м?, именуемых квартирами, живет ее большая семья.
Previous versions of MSN Money allow you to access personal finance information from third-party financial institutions. В предыдущих версиях приложения «MSN Финансы» можно получить доступ к личной финансовой информации, предоставляемой сторонними финансовыми учреждениями.
Either we will not build anything, or we will go as far as build 25 floors with offices and apartments. Либо ничего не будем строить, либо уж отгрохаем 25 этажей с офисами и апартаментами.
MSN Money only displays this information and does not store it on our servers. Приложение «MSN Финансы» лишь отображает такую информацию и не сохраняет ее на серверах.
However, it’s unlikely that they will end up being satisfied: their new apartments will be the same size as their current ones. Впрочем, вряд ли они останутся довольны: их новые квартиры будут той же площади, что и нынешние.
And we use data to help show more relevant ads, whether in our own products like MSN and Bing, or in products offered by third parties. Мы используем эти данные, чтобы показывать интересующую вас рекламу как в собственных продуктах, таких как MSN и Bing, так и в сторонних продуктах.
For a start, they figured that in the region more than 50 stork "apartments" are in an unsafe condition. Для начала подсчитали, что в области в аварийном состоянии находятся более 50 аистиных "квартир".
We also collect data about how you interact with MSN services, such as usage frequency and content viewed. Мы также собираем данные о том, как вы взаимодействуете со службами MSN, как часто их используете и какое содержимое веб-сайтов просматриваете.
These apartments have a surface of 46 square metres and have been very successful in terms of sales. Эти апартаменты площадью 46 квадратных метров очень хорошо продаются.
For example, Cortana can use the favorite sports teams you add to the MSN Sports app to provide information relevant to your interests, or Windows Store can use information about the apps and services you use to make personalized app recommendations. Например, Кортана может использовать сведения о ваших любимых спортивных командах, которые вы добавили в приложение MSN Спорт, для предоставления вам информации, соответствующей вашим интересам, или же Магазин Windows может использовать информацию о том, какими приложениями и службами вы пользуетесь, чтобы предоставить вам персонализированные рекомендации по выбору приложений.
stores, hotels and apartments will be available in future multi-story buildings. в будущих многоэтажках расположатся магазины, гостиницы и апартаменты.
These financial institutions, as well as any other third-party services you access through MSN services, are subject to their own terms and privacy policies. Финансовые учреждения и любые другие службы сторонних организаций, к которым вы получаете доступ через службы MSN, устанавливают собственные условия и политики конфиденциальности.
Its urban development authority has started to control the number of small apartments, known as "shoe boxes," which can be built in certain areas of the city. Руководство по городскому развитию перешло к контролю числа маленьких квартир, известных как "обувная коробка", которые можно строить в определенных районах города.
The MSN Apps are available on various platforms, including Windows, iOS, and Android. Приложения MSN доступны на различных платформах, включая Windows, iOS и Android.
There are 18 apartments in the former home of gold producers and mine owners, Evdokim and his son Ivan Demidov, located at 57/1 October Revolution Street (formerly Bolshaya Kazanskaya). В бывшем доме золотопромышленников и горнозаводчиков Евдокима и его сына Ивана Демидова по улице Октябрьской революции 57/1 (бывшая Большая Казанская) 18 квартир.
MSN services are also included within other Microsoft services, including the Microsoft Edge browser. Службы MSN также входят в состав других служб Майкрософт, включая браузер Microsoft Edge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!