Примеры употребления "Morocco" в английском с переводом "марокко"

<>
Переводы: все782 марокко761 другие переводы21
Market Solutions, the Environment, and Morocco Рыночные решения, окружающая среда и Марокко
I work in Morocco, in Turkey, in Mexico. Я работаю в Марокко, Турции, Мексике,
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco) Раздел II, биографические сведения о Мохамеде Беннуне (Марокко)
It's 100 percent sterling silver from Morocco. Это чистейшее серебро из Марокко.
Are you in Morocco for work or tourism? Вы едете в Марокко по делам или в турпоездку?
He's like, "Do you know where Morocco even is?" Он говорил "Ты знаешь где вообще находится Марокко?".
Morocco and Algeria are working to strengthen women's rights. Марокко и Алжир работают в направлении увеличения женских прав.
Working in textiles, with ties to Al-Qaeda in Morocco. Работает на мануфактуре, со связями с Аль-Каедой в Марокко.
Can you believe they've got a date from Morocco?" Представляешь, у них есть есть финик из Марокко?"
Switzerland, UK, Netherlands, Kenya, Guatemala, Thailand, Finland, Morocco, Canada, Norway. Швейцария, Соединенное Королевство, Нидерланды, Кения, Гватемала, Таиланд, Финляндия, Марокко, Канада, Норвегия.
Author of application of marketing approach to family planning in Morocco Автор методов применения рыночного подхода к планированию семьи в Марокко
Water-distribution efficiency in Morocco remains low – just 60% for irrigation. Эффективность водораспределения в Марокко остается низкой – на орошение выделяется всего 60%.
Hiding his trip to Morocco, covering for him on a constant basis? Скрывая его поездку в Марокко, и подменяя его на постоянной основе?
Rapid assessment of working children in the carpet industry in Fez, Morocco Оперативная оценка положения детей, работающих в ковровой промышленности в Фесе, Марокко
On 28 September, Morocco had provided further information in an annotated list. 28 сентября Марокко представило дополнительную информацию, содержащуюся в аннотированном перечне.
But when I arrived in Morocco with dad, I changed my sex. После того как мы с папой приехали в Марокко, я поменяла пол.
Drug trafficking and terrorist activities were also on the rise in Morocco. В Марокко также отмечается увеличение незаконного оборота наркотиков и активизация террористической деятельность.
In 2003, UNODC also supported the implementation of a cannabis survey in Morocco. В 2003 году ЮНОДК помогало также проводить обзор по каннабису в Марокко.
Mr. Zahid (Morocco) said that the term “grounds passes” appeared to mean unrestricted passes. Г-н Захид (Марокко) говорит, что термин «пропуска на территорию», как представляется, означает неограниченный пропускной режим.
Thus, in Morocco, it is difficult to speak of separate "secular" and "Islamic" feminisms. Таким образом, в Марокко трудно говорить по отдельности о "светском" и "исламском" феминизме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!