Примеры употребления "Modifying" в английском с переводом "изменение"

<>
Modifying existing ad sets' optimization Изменение оптимизации для существующих групп рекламных объявлений
Modifying any UM system prompts isn't supported. Изменение приглашений единой системы обмена сообщениями не поддерживается.
Choose OK to finish modifying the new signature. Чтобы завершить изменение подписи, нажмите кнопку ОК.
We recommend not modifying the pixel base code. Не рекомендуется вносить изменения в базовый код скрипта.
This includes adding new users and modifying existing users. Он предусматривает добавление новых пользователей и изменение существующих пользователей.
Learn more about reviewing or modifying your account information. Узнайте больше о пересмотре или изменении информации вашего аккаунта.
For more information about multivalued properties, see Modifying multivalued properties. Дополнительные сведения о многозначных свойствах см. в разделе Изменение многозначных свойств.
Tools for entering data, viewing data, and modifying database structure Инструменты, необходимые для ввода и просмотра данных, а также изменения структуры базы данных
Select this option to view the consequences of modifying budgets. Выберите этот параметр для просмотра последствий изменения бюджетов.
The test requires modifying the brake system to disable the ABS. Для проведения испытания требуется внести изменения в тормозную систему для отключения АБС.
Click Save to finish modifying the policy and save your changes. Нажмите кнопку Сохранить, чтобы закончить изменение политики и сохранить изменения.
Select Save to finish modifying the rule and save your changes. Нажмите кнопку Сохранить, чтобы закончить изменение правила и сохранить изменения.
Refer to our Design Guide for instructions on creating and modifying styles. Инструкции по созданию и изменению стилей см. в руководстве по оформлению.
Select Save to finish modifying the Policy Tip and save your changes. Выберите пункт Сохранить, чтобы закончить изменение подсказки политики и сохранить изменения.
Issuing, modifying, suspending or withdrawing permits for activities using sources of ionizing radiation; выдача, изменение, приостановление действия или отзыв разрешений на деятельность с использованием источников ионизирующего излучения;
For more information on modifying styles in Word see: Customize styles in Word. Дополнительные сведения об изменении стилей в Word см. в статье Настройка стилей в Word.
For more information about modifying email address policies, see Modify email address policies. Дополнительные сведения об изменении политик адресов электронной почты см. в разделе Изменение политик адресов электронной почты.
Select OK, then select Save to finish modifying the rule and save your changes. Последовательно нажмите кнопки ОК и Сохранить, чтобы закончить изменение правила и сохранить изменения.
The VIEW tab as you have already seen has options for modifying your workspace. Как вы уже видели, вкладка "Вид" содержит параметры для изменения рабочей области.
Formatting, changing the layout, refreshing, or otherwise modifying PivotTable reports, or creating new reports. Форматирование, изменение макета, обновление или изменение отчетов сводной таблицы каким-либо иным образом, а также создание новых отчетов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!