Примеры употребления "Migration" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все2199 миграция1802 миграционный208 другие переводы189
Plan for file storage and migration Планирование хранения и переноса файлов
But it's hooded warbler migration season. Но сейчас сезон перелета.
Account migration is not required with Xbox One. Переносить учетную запись на Xbox One не требуется.
Here migration will result in a welfare loss. В этом случае иммиграция приведет к социальным потерям.
This article discusses migration performance for Exchange hybrid deployments. Информация, изложенная в этой статье, относится к гибридным развертываниям Exchange.
For more information, see CSV files for mailbox migration. Дополнительные сведения см. в статье CSV-файлы для переноса почтовых ящиков.
For migration options, Migrate email and contacts to Office 365. Варианты переноса см. в статье Перенос электронной почты и контактов в Office 365.
Will developed countries really allow for migration on such a scale? Пойдут ли развитые страны на приток иммигрантов в таком масштабе?
For more information, see the topic titled About Lean manufacturing migration. Дополнительные сведения см. в разделе About Lean manufacturing migration.
Climate-driven migration flows will exacerbate the challenges Asian cities face. Спровоцированные изменением климата потоки мигрантов будут усугублять проблемы, стоящие перед азиатскими городами.
The livestock migration corridors shall be updated or, if necessary, jointly determined. Будут восстановлены или, при необходимости, определены с общего согласия коридоры для перегона скота.
That's the kind of forced migration that desertification can lead to. Вот - пример вынужденного переселения, вызванного опустыниванием.
Fourth, the plan’s assumption about outward migration is controversial at best. В-четвёртых, сделанные в этом плане предположения по поводу масштабов эмиграции являются в лучшем случае спорным.
Of course, there is much talk about the net benefits of inward migration. Разумеется, ведётся много разговоров о чистых выгодах иммиграции.
But migration from Eastern Europe in those years was blocked by the Iron Curtain. Однако иммиграция из стран восточной Европы все эти годы отсутствовала по причине железного занавеса.
On 19 June 2001, the Swedish Migration Board dismissed the complainant's asylum application. 19 июня 2001 года Иммиграционный совет Швеции отклонил ходатайство заявителя о предоставлении ему убежища.
The highest migration frequency, however, is among women between 20 and 30 years of age. Однако наибольшие показатели в этой области характерны для женщин в возрасте от 20 до 30 лет.
This estimate covers the end of the last fiscal year up to the migration date. Эта оценка охватывает конец последнего финансового года до даты переноса.
In addition, the availability of geological barriers to leachate migration may be taken into account. Одновременно может приниматься во внимание и наличие геологических барьеров, сдерживающих распространение фильтрата.
We recommend that you perform data migration when no other resource-intensive tasks are running. Рекомендуется переносить данные, когда другие ресурсозатратные задачи не выполняются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!