Примеры употребления "Microsoft Cluster Service" в английском

<>
Addressed issue that was causing nodes to be disconnected from a Cluster service intermittently. Исправлена ошибка, из-за которой узлы периодически отключались от службы кластера.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Win32_Service Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the value of the Started key for ClusSvc, the Cluster service. Чтобы определить значение параметра Started службы кластеров ClusSvc, анализатор сервера Microsoft® Exchange запрашивает класс инструментария Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) Win32_Service.
When you use the Windows Server 2003 Cluster service, if network connectivity is lost, the TCP/IP stack does not get unloaded by default, as it did in Windows 2000 Server. При использовании службы кластеров Windows Server 2003 в случае утраты подключения к сети TCP/IP-стек по умолчанию не выгружается, в отличие от Windows 2000 Server.
If the Exchange Server Analyzer finds that the ScanMail_Monitor key does not include the Multi-Value registry entry DependOnService with a value of ClusSvc, the ScanMail_Monitor service is not dependent on the Cluster service. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что параметр ScanMail_Monitor не включает многозначную запись реестра DependOnService со значением ClusSvc, значит, служба ScanMail_Monitor не зависит от службы кластеров.
EVS running in a Windows server cluster uses the environment variable settings for the Cluster Service account, which runs under the context of a specific user security principle. Виртуальные серверы Exchange, работающие в кластере серверов Windows, используют параметры переменных среды для учетной записи службы кластеров, которая выполняется в контексте принципа безопасности конкретного пользователя.
If the Exchange Server Analyzer finds that the Windows Cluster service is running on Windows 2000 Advanced Server or Windows 2000 Datacenter Server and if the DisableDHCPMediaSense registry key is present and the value is not set to 1, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что служба кластеров Windows работает в Windows 2000 Advanced Server или в Windows 2000 Datacenter Server, и если раздел DisableDHCPMediaSense реестра присутствует, причем его значение не установлено равным 1, на экран выводится предупреждение.
The ScanMail_Monitor service is not configured to depend on the Cluster service. Служба ScanMail_Monitor не настроена таким образом, чтобы она зависела от службы кластеров.
The server is running the Cluster service (ClusSvc). На сервере выполняется служба кластеров (ClusSvc).
If the Exchange Server Analyzer finds that the servicePrincipalName attribute for the SMTPSVC Exchange resource on the Cluster service does not contain the server's FQDN as a value, the Exchange Server Analyzer displays a best practice message. Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что атрибут servicePrincipalName ресурса SMTPSVC приложения Exchange в службе кластеров не содержит полного доменного имени сервера в качестве значения, анализатор сервера Exchange выведет сообщение с рекомендациями.
When using the Windows 2000 Server Cluster service, if network connectivity is lost, the TCP/IP stack is unloaded. При использовании службы кластеров Windows 2000 Server, если подключение к сети потеряно, стек TCP/IP выгружается.
If you do not configure this dependency, the Cluster service will stop responding every time that the node is restarted. Если не сконфигурировать такую зависимость, то служба кластеров будет зависать при каждом перезапуске узла.
If the Exchange Server Analyzer cannot determine the version of Windows running in the cluster, or if the Exchange Server Analyzer cannot determine whether the Cluster service is running, an error is displayed. Если средство анализа Exchange Server не может определить версию Windows, работающую на кластере, или если он не может определить, работает ли кластер, отображается сообщение об ошибке.
A value of True indicates the Cluster service is started and a value of False indicates the Cluster service is not running. Значение True указывает на то, что служба кластеров запущена, а значение False — на то, что служба кластеров не запущена.
If the Exchange Server Analyzer finds that the Windows Cluster service is running on Windows Server 2003, Enterprise Edition or Windows Server 2003, Datacenter Edition and the value for the DisableDHCPMediaSense registry key is set to 1, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что служба кластеров Windows выполняется на компьютере под управлением Windows Server 2003, Enterprise Edition или Windows Server 2003, Datacenter Edition и при этом значение раздела реестра DisableDHCPMediaSense равно 1, отображается предупреждение.
To resolve this issue, start the cluster service on the local computer and then rerun Exchange setup. Чтобы устранить эту проблему, запустите на локальном компьютере службу кластеров и повторно запустите программу установки Exchange.
Workaround is to either start the Cluster Service with the Start-ClusterNode PowerShell cmdlet or to reboot the node. Обходное решение — запустить службу кластеров с помощью командлета PowerShell Start-ClusterNode или перезагрузить узел.
Cluster Service is Not Started Служба кластеров не запущена
A value of True indicates the Cluster service is running, and a value of False indicates it is not running. Значение True указывает, что служба кластеров работает, а значение False означает, что она не работает.
Log on to a node in the cluster as the Cluster service account. Войдите на узел кластера с учетной записью службы кластеров.
Because of Cluster service account permission changes in Exchange Server 2003, your account must have permission to remove Active Directory objects. Так как разрешения учетной записи службы кластеров в Exchange Server 2003 изменены, учетная запись должна иметь разрешение на удаление объектов Active Directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!