Примеры употребления "Micro particles" в английском с переводом на русский

<>
Micro particles from the exhausts settle everywhere. Микрочастицы из выхлопов оседают повсюду.
One challenge is to design micro or nano particles that can travel throughout the bloodstream without being absorbed by other cells along the way. Одна из проблем заключается в разработке микро и нано частиц, которые могли бы переноситься кровью без поглощения их другими клетками в этом процессе.
Now, everybody is divided into micro societies, it's hard to be liked by everyone. Сейчас же все разбились на микросообщества, сейчас трудно понравится всем.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
Renesource Capital offers its customers 3 platforms for trading on FOREX market Metatrader 4, Integral, Currenex and 3 types of accounts FOREX & Bullion FX Micro, FOREX & Bullion FX Classic и FOREX & Bullion FX Pro. Renesource Capital предлагает своим клиентам три платформы для торговли на рынке FOREX - Metatrader 4, Integral, Currenex, а так же, три разных вида счёта - FOREX & Bullion FX Micro, FOREX & Bullion FX Classic и FOREX & Bullion FX Pro.
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
Variety of trading accounts: Micro, Classic, Pro; Разнообразие торговых счетов: Micro, Classic, Pro;
And likewise, not all particles interact with the Higgs field: those that do so have mass, while the others (such as the photon) do not. Точно так же, не все частицы взаимодействуют с полем Хиггса: те, которые взаимодействуют, имеют массу, тогда как другие (как фотон, кстати) ее не имеют.
6. Tens of thousands of micro flash-crashes that continue to this day 6. Десятки тысяч мгновенных микро-обвалов, которые случаются и сейчас
Dr William Cooke testifies that asbestos particles in the lungs "were beyond reasonable doubt the primary cause of death." Доктор Уилльям Кук свидетельствует, что частицы асбеста в ее легких "являлись, вне всяких сомнений, основной причиной смерти".
The Micro account is an introductory account. Микро-счет считается ознакомительным счетом.
However, even though particle physics is a very strange world, it turns out that it also has a law of the same kind: the Pauli exclusion principle, which states that two particles cannot occupy the same space at the same time if they are in the same "quantum state" - this "state" consisting roughly of certain of their characteristics. Но хотя физика элементарных частиц является довольно странным миром, оказывается, что в ней тоже есть один закон подобного характера: принцип исключения Паули, который постулирует, что две частицы не могут занимать одно и то же пространство в один и тот же момент времени, если они пребывают в одном и том же "квантовом состоянии" - это "состояние" заключается, в общих чертах, в некоторых их характеристиках.
MetaTrader will also allow you to trade in micro lots (1000). На платформе MetaTrader 4 также доступна торговля микро (1 000) лотами.
In fact not all particles, or all materials, interact with the electromagnetic field. На самом деле, не все частицы и не все материалы взаимодействуют с электромагнитным полем.
The company consists of Alipay, Alipay Wallet, the online money market fund Yuebao, micro loan firm Ant Credit, P2P lending platform Zhaocaibao and Alibaba Bank, which is likely to be launched in May. Компания состоит из Alipay, кошелька Alipay, фонда денежного рынка Yuebao, провайдера микрокредитов Ant Credit, финансовой P2P-платформы Zhaocaibao и Alibaba Bank, который, скорее всего, будет запущен в мае.
The nebula, 1,400 light years away, consists of particles of dust that are ten to one hundred times smaller than standard house dust. Туманность, удаленная на 1400 световых лет, состоит из частиц пыли, размеры которых от десяти до ста раз меньше, чем у обычной домашней пыли.
CENT Account (Micro lots) CENT Account (микро лоты)
These bosons are then divided into two groups, according to the Berkeley Labs Particle Adventure site (absolutely extraordinary, by the way): mesons, which we will not discuss here, and "force particles" by which the great forces of nature are propagated and to which the Higgs boson may be somehow related. Как сообщает сайт (кстати, совершенно необыкновенный) Particle Adventure Лаборатории Беркли, эти бозоны разделяются, в свою очередь, на две группы: мезоны, о которых мы тут говорить не будем, и "частицы силы", посредством которых распространяются основные силы природы и к которым в некотором роде относится бозон Хиггса.
On 19-20 November 2010 MasterForex participated in Forex Expo Moscow 2010, within the frame of which was awarded with the prestigious sward “the best Micro Forex broker 2010”. 19-20 ноября 2010 года MasterForex приняла участие на выставке Forex Expo Moscow 2010, в рамках которой получила престижную премию «Лучший Micro Forex Брокер 2010».
Based on this, physicists classify particles into two categories. Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!