Примеры употребления "Medirect bank belgium" в английском

<>
As of January 1, 2015, the procedure for submitting Intrastat returns to the National Bank of Belgium (NBB) has changed. С 1-ого января 2015 года изменена процедура представления возвратов по Интрастат в Национальный банк Бельгии (National Bank of Belgium, NBB).
He reported on his recent meetings in Washington with representatives of the International Monetary Fund and the World Bank and in Brussels with representatives of the European Commission, the EU and Belgium. Он доложил о своих недавних встречах в Вашингтоне с представителями Международного валютного фонда и Всемирного банка, а также в Брюсселе с представителями Европейской комиссии, ЕС и Бельгии.
Over the reporting period, the Chairman has focused his efforts on sensitization and resource mobilization, and undertaken visits to the European Commission in Brussels and the World Bank in Washington, D.C., sensitization visits to the Department of State in Washington, D.C., and the Ministry of Foreign Affairs and Development Cooperation of Belgium. В отчетный период Председатель занимался прежде всего проведением разъяснительной работы и мобилизацией ресурсов и посетил Европейскую комиссию в Брюсселе и Всемирный банк в Вашингтоне, О.К., а также в информационных целях посетил государственный департамент в Вашингтоне, О.К., и министерство иностранных дел и сотрудничества в целях развития Бельгии.
In the case of the three contributions from Belgium, the remitting bank had instructed Chase to credit account number 000-1-XXXXXX. Что касается трех взносов Бельгии, перечисляющий банк дал поручение «Чейзу» зачислить денежные средства на счет 000-1-ХХХХХХ.
In the area of security sector reform, the United Nations Development Programme (UNDP), in collaboration with other partners, including Belgium, the European Union, France, the World Bank and BONUCA, also continued to provide support to the Government of the Central African Republic, especially to the preparatory committee for the National Seminar on Security Sector Reform, scheduled to be held during the first quarter of 2008. В контексте реформы сектора безопасности Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в сотрудничестве с другими партнерами, включая Бельгию, Европейский союз, Францию, Всемирный банк и ОООНПМЦАР, также продолжала оказывать поддержку правительству Центральноафриканской Республики, особенно подготовительному комитету национального семинара по реформе сектора безопасности, который намечено провести по данному вопросу в первом квартале 2008 года.
Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray? Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом?
Do you know the capital of Belgium? Вы знаете столицу Бельгии?
Where is the bank? Где находится банк?
Brussels is the capital of Belgium. Брюссель — столица Бельгии.
I have to go to the bank. Я должен идти в банк.
I wanted to go to Belgium again, as long as the country was still there. Я хотел съездить в Бельгию ещё раз, пока страна ещё существовала.
There is a bank in front of the station. Перед вокзалом есть банк.
Stephen Fairclough has been following developments for us over the weekend and has spoken to protesters who have travelled from Bridgend to Belgium. Стивен Фэйрклау следил для нас за развитием событий в течение выходных и поговорил с протестующими, которые приехали отовсюду: от Бридженда до Бельгии.
I'm going to the bank. Я иду в банк.
Belgium – Financial Services and Markets Act (FSMA) Бельгия – Закон о финансовых услугах и рынках (FSMA)
The gentleman was standing in front of the bank. Господин стоял перед банком.
EEA means the European Economic Area (namely Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic, Slovenia, Spain, Sweden, Iceland, Liechtenstein, Norway and the UK). ЕЭЗ означает Европейскую экономическую зону (т. е. Австрию, Бельгию, Болгарию, Хорватию, Кипр, Чешскую Республику, Данию, Эстонию, Финляндию, Францию, Германию, Грецию, Венгрию, Ирландию, Италию, Латвию, Литву, Люксембург, Мальту, Нидерланды, Польшу, Португалию, Румынию, Словацкую Республику, Словению, Испанию, Швецию, Исландию, Лихтенштейн, Норвегию и Великобританию).
She works at a bank. Она работает в банке.
Please be aware that we do not accept residents of the following countries: AUSTRALIA, NEW ZEALAND, CANADA, BELGIUM. Обратите внимание, что мы не работаем с клиентами, которые являются резидентами следующих стран: Австралия, Новая Зеландия, Канада, Бельгия.
She intended to withdraw all her savings from the bank. Она намеревалась снять все свои накопления из банка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!