Примеры употребления "Mechanisms" в английском с переводом "механизм"

<>
Переводы: все8101 механизм7948 другие переводы153
Regional consultation mechanisms remain weak. Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
These are essentially refinancing mechanisms. Они, по существу, являются механизмами рефинансирования.
These partnership mechanisms already exist. Такие механизмы партнерских отношений уже существуют.
Global sharing mechanisms are not allowed. Запрещено использовать сторонние механизмы размещения.
There is no justice in economic mechanisms. В экономических механизмах не существует справедливости.
No society can manage indefinitely without such mechanisms. Ни одно общество не может управлять бесконечно без таких механизмов.
We provide similar mechanisms for iOS and Android. Для iOS и Android предусмотрены аналогичные механизмы.
Feedback mechanisms for users and mailing list services. механизмы обратной связи для пользователей и сервисы почтовой рассылки.
Lack of adequate mechanisms for routine self-evaluation Отсутствие надлежащих механизмов для внутренней самооценки
Market mechanisms are not enough to achieve this. Рыночных механизмов для достижения этого недостаточно.
Eurozone membership precludes inflation and devaluation as adjustment mechanisms. Членство в еврозоне мешает инфляции и девальвации выступить в роли регулирующих механизмов.
No adequate monitoring and evaluation mechanisms are built in. Надлежащих механизмов мониторинга и оценки не предусмотрено.
Functional responsibilities of government agencies and interagency coordination mechanisms. Функциональные обязанности правительственных учреждений и межучрежденческих координационных механизмов.
Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. Указанные административно-оперативные механизмы обеспечивают процедуры контроля в обычных условиях.
International treaty regimes and effective verification mechanisms remain essential. Сохраняют свое важное значение международные договорные режимы и механизмы эффективного контроля.
More binding mechanisms, such as sanctions, must be contemplated. Должны быть рассмотрены механизмы, носящие более обязательный характер, такие, как санкции.
You should also exempt it from DDoS protection mechanisms. Кроме того, его необходимо исключить из механизмов защиты от DDoS-атак.
Wages policy in Ecuador is implemented through three mechanisms: Политика в отношении заработной платы в Эквадоре проводится посредством трех механизмов:
All three missiles were serviceable with functioning trigger mechanisms. Все три ракеты были исправными с работающими пусковыми механизмами.
Push and pull mechanisms were compared in this connection. В этой связи было проведено сравнение активных и пассивных механизмов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!