Примеры употребления "Mazda Palace-turin" в английском

<>
The 20 best-selling brands in 2014 included Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), and Mercedes-Benz (+11%). Среди 20 наиболее продаваемых брендов позитивную динамику в 2014 г продемонстрировали продажи Nissan (+11%), Toyota (+5%), Mazda (+17%), Mitsubishi (+2%), Mercedes-Benz (+11%).
The king and his family live in the royal palace. Король и его семья живут в королевском дворце.
By the end of the 19th century, Turin, Vienna, Prague, Wroclaw, Essen, Paris, Lille, Liege, Lyons, and Barcelona in continental Europe, much of Britain and the United States, parts of Canada and Ireland, and Melbourne, Buenos Aires, and Johannesburg (plus, of course, Tokyo) were centers of modern industry. К концу 19-го века Турин, Вена, Прага, Вроцлав, Эссен, Париж, Лилль, Льеж, Лион и Барселона в континентальной Европе, большая часть Великобритании и Соединенных Штатов, некоторые части Канады и Ирландии, а также Мельбурн, Буэнос-Айрес, Йоханнесбург и, конечно же, Токио были центрами современной промышленности.
Mr. Fred Daly Mazda 626 The car park, Coast Road, Dublin. Мистер Фред Дэли, Мазда 626, парковка, набережная, Дублин.
In the palace live the king and the queen. Во дворце живут король с королевой.
On 5-7 November the European Training Foundation organizes the conference "Learning Matters" in Turin, Italy, bringing together 250 international officials and experts from 58 countries to discuss new strategies for vocational and educational training in 40 countries neighboring the European Union. С 5 по 7 ноября Европейский Фонд Обучения организовывает конференцию "Вопросы Обучения" в Турине (Италия), где соберутся 250 международных экспертов и чиновников из 58 стран, чтобы обсудить новые стратегии профессионально-технического обучения и образования в 40 странах, граничащих с Европейским союзом.
I'm just gonna see what's going on in this Mazda back here. Я пока посмотрю, что происходит в той "Мазде".
This is the palace the king and queen live in. В этом дворце живут король и королева.
It's Porta Susa, Turin. Это Порта Суза, Турин.
But, if I might have a word, your conclusion, you said the Mazda was best. Но если ты дашь мне слово, то в итоге ты сказал, что Мазда была лучшей.
The royal family lives in the Imperial Palace. Королевская семья живет в Императорском дворце.
All the seamstresses from Turin made the trip. Все портнихи Турина приехали на ваш праздник.
It does look like a Mazda. А выглядит как Мазда.
The palace was heavily guarded. Дворец находился под усиленной охраной.
Found a round-trip ticket to Turin, Italy, yesterday. Он заказал билет в Турин и обратно.
But surely you can afford one - a Mazda, I mean. Но вы ведь, конечно, можете себе позволить Мазду.
How far is the palace? Далеко до дворца?
Casale should have been taken, Turin saved, Arras relieved, and the Catalans and Portuguese should never have rebelled against their king. Иначе Казале был бы взят, Турин - спасен, в Аррас подоспела бы подмога, а каталонцы и португальцы никогда бы не восстали против своего короля.
That was my Mazda payment this month. Это был мой месячный взнос за Мазду.
"If he calls for the referendum, we will go to his palace and overthrow him," said member of the opposition Jasser Said. "Если он объявит референдум, мы пойдем к его дворцу и скинем его", - сказал оппозиционер Яссер Саид.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!