Примеры употребления "Martins" в английском

<>
Have you heard about Lorelei Martins yet? Вы уже слышали про Лорелей Мартинс?
Lorelei Martins escaped from prison this morning. Лорелей Мартинс сегодня утром сбежала из тюрьмы.
It's the only Lorelei Martins we got. Это единственная Лорелей Мартинс, которую мы нашли.
Lorelei Martins is a close confederate of Red John. Лорелей Мартинс близкая сторонница Красного Джона.
Looking on the bright side, we have Lorelei Martins. Если смотреть оптимистично, у нас есть Лорелей Мартинс.
We look bad enough after the whole Lorelei Martins mess. Мы выглядим плохо после всей неразберихи, связанной с Лорелей Мартинс.
You've been holed up for weeks obsessing over Lorelei Martins. Ты сидел взаперти несколько недель одержимый Лорелей Мартинс.
You give us Lorelei Martins, we'll give you this guy. Вы отдадите нам Лорелей Мартинс, а мы отдадим вам этого парня.
These people, they don't know how to make Lorelei Martins talk. Эти люди не знают, как разговорить Лорелей Мартинс.
Lorelei Martins is the closest we've ever gotten to Red John. Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону.
Lorelei Martins, a close associate of notorious serial killer Red John, was arrested. Лорелей Мартинс, близкая знакомая известного серийного убийцы, Красного Джона, была арестована.
State and federal authorities have intensified the search for a Sacramento woman, Lorelei Martins. Власти штата и федерации задействовали серьезные силы в поиске женщины из Сакраменто - Лорелей Мартинс.
You have to give us Lorelei Martins, or there'll be consequences down the line. Ты должен отдать нам Лорелей Мартинс, или будут последствия.
I need you to accept the fact that you cannot break Lorelei Martins out of prison. Ты должен признать факт, что не можешь вытащить Лорелей Мартинс из тюрьмы.
If you want to see Lorelei Martins again, this is both the time and the place. Если Вы снова хотите увидеть Лорелей Мартинс, то сейчас и время, и место.
I didn't lose Lorelei Martins and I want her back just as badly as you do. Это не я потерял Лорелей Мартинс и хочу найти ее не меньше твоего.
If I may interject, Miss Martins tells us that she has had sexual relations with Mr. Jane. Если я могу прервать, Мисс Мартинс рассказала нам, что имела сексуальные отношения с Мистером Джейном.
I hate to be a buzzkill, Jane, but even if you could remember everybody you've ever met, what if Lorelei Martins is lying? Не хочу показаться занудой, Джейн, но даже если ты вспомнишь каждого, кого когда-нибудь встречал, что, если Лорелей Мартинс лжет?
On 3 January 1999, Asiri Dutel Ferreira, João Martins and an unidentified civilian were reportedly killed by a militia called Mati Hidup Degan Integrasi (MAHIDIN) in Manutasi village, Ainaro district. Как сообщается, 3 января 1999 года в деревне Манутази, район Айнару, бойцы ополчения " Мати Хидуп Деган Интегрази " (МАХИДИН) убили Азири Дутеля Феррейру, Жуана Мартинса и еще одно гражданское лицо, которое не удалось опознать.
In addition, Ambassador Gert Rosenthal, Permanent Representative of Guatemala, Ambassador Crispin Grey-Johnson, Permanent Representative of the Gambia and Chairman of the Group of Friends of Guinea-Bissau and Ambassador Ismael Abreaão Gaspar Martins, Permanent Representative of Angola and Chairman of the Ad Hoc Working Group of the Security Council on Conflict Prevention and Resolution in Africa, take part in the work of the Advisory Group. Кроме того, посол Герт Росенталь, Постоянный представитель Гватемалы и Председатель Совета, посол Криспин Грей-Джонсон, Постоянный представитель Гамбии и Председатель Группы друзей Гвинеи-Бисау, и посол Исмаил Абреао Гашпар Мартинс, Постоянный представитель Анголы и Председатель Специальной рабочей группы Совета Безопасности по предотвращению и урегулированию конфликтов в Африке, принимали участие в работе Консультативной группы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!