Примеры употребления "Marking" в английском с переводом "маркировка"

<>
Weighted average date with marking Взвешенное среднее по дате с маркировкой
About FIFO with physical value and marking Модель ФИФО с физической стоимостью и маркировкой
This marking shall be clearly legible and indelible. Эта маркировка должна быть четкой и нестираемой.
Marking of design vacuum pressure on the tank Нанесение на цистерну маркировки с указанием величины расчетного вакуумметрического давления
This marking controls the reservation, cost, and intercompany chain. Эта маркировка управляет резервированием, затратами и внутрихолдинговой цепочкой.
About FIFO with physical value and marking [AX 2012] Модель ФИФО с физической стоимостью и маркировкой [AX 2012]
State procedures for marking of unmarked arms and ammunition Государственные процедуры маркировки немаркированного оружия и боеприпасов
The label or marking shall be resistant to wear. Табличка и маркировка должны быть износостойкими.
Marking is to be made in Russian and English. Маркировка должна наноситься на русском и английском языках.
Select an sales line, click Inventory, and then Marking. Выберите строку продажи и щелкните Запасы и Маркировка.
It does not cover the marking or tracing of ammunition. В нем не охвачены вопросы, касающиеся маркировки или отслеживания боеприпасов.
Complete list of identification numbers and other marking codes on weapons; полный перечень идентификационных номеров и другой кодовой маркировки вооружений;
Click the Inventory button on the transaction line and select Marking. Нажмите кнопку Запасы в строке проводки и выберите Маркировка.
The Marking form opens and displays all the open receipt transactions. Откроется форма Маркировка, в которой будут открыты и отображены все открытые проводки по приходу.
Alternatively, click OK to update the marking and close the form. Или нажмите кнопку OK, чтобы обновить маркировку и закрыть форму.
Click Apply to update the marking and keep the form open. Щелкните Применить, чтобы обновить маркировку и не закрывать форму.
And that red dot is a marking on the government-issue film. А эта красная точка - маркировка военного фильма.
The Marking form will open and display all the open receipt transactions. Откроется форма Маркировка, в которой будут отображены все открытые проводки по приходу.
When you use moving average, inventory settlements and inventory marking are not supported. При использовании скользящего среднего сопоставления запасов и маркировка запасов не поддерживаются.
In this case, transactions are suggested for marking based on the Site dimension. В таком случае предложение проводок к маркировке осуществляется на основе аналитики Сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!