Примеры употребления "Mahmoud" в английском

<>
Mahmoud Abbas’s Bad Neighborhood Плохое соседство Махмуда Аббаса
And Mahmoud was coming every day. И Махмуд - он был у нас каждый день.
And Mahmoud, "Of course I can. И Махмуд ответил: "Конечно, могу.
I met Mahmoud one year later. Я снова встретил Махмуда через год.
People like Mahmoud are agents of change. Махмуд и подобные ему - это источник перемен.
Mahmoud Rajah Abu A'liya (17 years old) Махмуд Раджах Абу Алийя (17 лет)
But Mahmoud and his son were already there. Но Махмуд с сыном уже были там.
Mahmoud grabbed his son, I grabbed someone else. Махмуд схватил сына, я схватил кого-то еще.
President Mahmoud Ahmadinejad's political adversaries effectively blocked it. политические оппоненты президента Махмуда Ахмадинежада эффективно его блокировали.
Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas. Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу.
Bush, too, has compared Iranian President Mahmoud Ahmadinejad to Hitler. Буш тоже сравнивал иранского президента Махмуда Ахмадинежада с Гитлером.
Mahmoud was going to be discharged with his new legs. день выписки Махмуда с новыми протезами на ногах.
The comment of Najmuddin was Mahmoud has something to prove. Наджмуддин сказал: "Махмуду есть что доказывать".
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state. Президент Палестины Махмуд Аббас отчаянно желает построить функциональное государство.
Palestinian President Mahmoud Abbas has now set his conditions for dialogue. Палестинский президент Махмуд Аббас уже сформулировал свои условия для диалога.
I have learned a lot from people like Najmuddin, Mahmoud, Rafi. Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи.
One week later, Mahmoud was the fastest in the production line. Через неделю Махмуд был самым быстрым на линии.
As a result, no one doubts Palestinian President Mahmoud Abbas's legitimacy. В результате этого ни у кого не вызывает сомнений легитимность избранного палестинского президента Махмуда Аббаса.
Fatah, and Palestinian moderates like President Mahmoud Abbas, have been totally discredited. ФАТАХ и представители умеренного движения Палестины, включая президента Махмуда Аббаса, совершенно утратили авторитет.
The latest crisis proves again that Iranian President Mahmoud Ahmadinejad cannot be trusted. Последний кризис еще раз доказывает, что доверять иранскому президенту Махмуду Ахмадинежаду нельзя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!