Примеры употребления "Lund" в английском

<>
Переводы: все62 лунд42 лундский16 другие переводы4
World Information Technology Forum 2005 by Mr. Dipak Khakhar, Professor, Department of Informatics, Lund University, Sweden Всемирный форум по информационным технологиям 2005, господин Дипак Хакхар, профессор, Департамент информатики, Университет г.
Moody's try was followed by a period of no scoring, until Magnus Lund scored a try for the Sharks in the 17th minute to extend Sale's lead. После трех очков, принесенных Муди (Moody), последовал период без изменения счета, пока Магнус Ланд (Magnus Lund) не принес команде Sharks еще три очка на 17-й минуте, продляя преимущество Sale.
Johansson of Lund University (formerly the long-time director of UNDP's energy program), representatives of major oil and electricity companies, such as BP, Shell and Electricity de France as well as the Deputy-Secretary General of the World Energy Council (WEC), Jan Murray. Йоханссон (бывший долгое время директором программы ПРООН в области энергетики), представители крупных нефтяных и электрических компаний, таких, как «Бритиш петролеум», «Шелл» и «Электрисити де Франс», а также заместитель Генерального секретаря Всемирного энергетического совета (ВЭС) Ян Мюррей.
By 2007, it had 28 affiliates in 25 countries and had developed a collective bargaining and negotiation strategy for the informal economy, established defensive and proactive litigation strategies, promoted legal reform to protect the rights of street vendors, and worked towards social-protection strategies for workers in the informal economy (Lund, 2008). Access to financial services К 2007 году она располагала 28 филиалами в 25 странах и разработала стратегию проведения с предпринимателями переговоров о заключении коллективных договоров в неформальном секторе экономики, сформировала стратегию судебной защиты и судебной инициативы, способствовала проведению судебно-правовой реформы в целях защиты прав уличных торговцев и проработала вопрос о формировании системы социальной защиты работников неформального сектора экономики (Lund, 2008).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!