Примеры употребления "Loyal" в английском с переводом на русский

<>
Loyal as a basset hound. Лоялен, как бассет хаунд.
There has never lived a more loyal squire. Не было на свете оруженосца преданнее тебя.
You're safe now, among loyal subjects. Вы в безопасности здесь, среди верноподданных.
He is loyal to his boss. Он лоялен своему начальнику.
That's how loyal he is to you. Вот насколько он предан вам.
Your loyal subjects bid you welcome, Highness. Твои верноподданные приветствуют тебя, принц.
Reach loyal customers you already know. Охватывайте лояльных клиентов, которых вы уже знаете.
They may seem like botulism victims, but they're loyal. Они может быть выглядят как жертвы бутулизма, но они преданные.
As I'm a loyal subject to King George the Second! Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму!
Yeah, he's loyal even for a Mutt. Да, он лоялен даже к дворняжке.
Shamalov was sacked from Siemens after 16 years of loyal service. Шамалов был уволен из Siemens после 16 лет преданной службы.
Your loyal henchman seems to be very interested in this girl. Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой.
Citizens pretending to be loyal build a culture of conformity. Граждане, притворяющиеся лояльными, строят культуру конформизма.
Parliament must now reconstitute itself without the three parties loyal to Somchai. Сейчас парламент должен собраться вновь без этих трёх партий, преданных Сомчаю.
Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine. Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец.
For how can anybody be a loyal critic of perfect virtue? Ибо как можно лояльно критиковать совершенную добродетель?
To be a traitor you must first have a duty to be loyal. Для того чтобы быть предателем, нужно вначале иметь обязательство быть преданным.
The assistance I need, Cardinal, will come from the loyal subjects who surround me. Помощь, которая мне нужна, кардинал, исходит от верноподданных, которые меня окружают.
A loyal and grateful alumni network can help to ensure this. Лояльная и благодарная сеть выпускников может помочь это обеспечить.
You're brave, you're loyal, but you don't trust your heart. Ты храбрый, преданный, но ты не доверяешь своему сердцу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!