Примеры употребления "Loops" в английском с переводом на русский

<>
Other feedback loops pose a similar danger. Другие цепи обратной связи представляют похожую опасность.
We think of pain as a symptom, but there are cases where the nervous system develops feedback loops and pain becomes a terrifying disease in itself. Mы представляем себе боль как симптом, но бывают случаи, когда нервная система образует цепочки обратной связи и боль сама по себе становится страшной болезнью.
It has not helped, of course, that the Communist Party loathes a free press and a robust civil society, both of which are essential information feedback loops in ensuring any country's well-being. Не на пользу, конечно, и то, что Коммунистическая партия отрицательно относится к свободе прессы и развитому гражданскому обществу, ведь и то, и другое - жизненно важные каналы информационной обратной связи, обеспечивающие благосостояние любой страны.
Open Education promises to provide children with learning materials tailored to their individual needs, in contrast to today’s “off the rack” materials, together with quicker feedback loops that match learning outcomes more directly with content development and improvement. Открытое образование обещает обеспечить детей учебными материалами, приспособленными для их индивидуальных потребностей, в противовес сегодняшнему «готовому» материалу, а также обеспечит более оперативную обратную связь, которая в большей степени направлена непосредственно на получение образовательного результата посредством разработки и пополнения содержания.
Hey, Froot Loops, what's up? Привет, Хлопушка, как дела?
Come on, scrub it up, Loops. Давай же, прочисть его, Хлопушка.
16 seconds x 5 loops = 80 seconds. 16 секунд х 5 раз = 80 секунд.
10 seconds x 9 loops = 90 seconds. 10 секунд х 9 раз = 90 секунд.
16 seconds x 6 loops = 96 seconds. 16 секунд х 6 раз = 96 секунд.
Hey, Froot Loops, want to hit your fan switch? Эй, Фруктовые Колечки, не хочешь включить свой вентилятор?
No, I demolished a box of Froot Loops, fully nude. Нет, я уничтожил коробку Несквика, полностью голым.
These are the two scenarios when harmless recipient can loops occur: Такое зацикливание может возникать в двух случаях:
The different types of recipient loops are described in this list: В приведенном ниже списке представлены различные типы зацикливания получателей.
The number of recipients that failed recipient resolution because of recipient loops. Общее количество получателей, разрешение которых не удалось из-за зацикливания получателей.
As groups, alternative recipients, and contacts chains are expanded, the categorizer checks for recipient loops. При разворачивании групп, альтернативных получателей и цепочек контактов классификатор проверяет, есть ли зацикливание получателей.
The camera loops and whirls alongside the fighters; the good guys are here at last. Камера следит за ними вместе с бойцами: наконец-то прибыли хорошие парни.
The Exchange Server Analyzer displays a warning because the aforementioned configurations can cause message loops. Анализатор сервера Exchange выводит предупреждение, поскольку указанные конфигурации могут привести к зацикливанию маршрутизации сообщений.
6 loops win in this example because 96 seconds is closer to 90 than 80 seconds. В данном примере видео будет воспроизведено 6 раз, потому 96 секунд ближе к 90, чем 80 секунд.
It is a complex and continuous process, comprising loops of redesign during development, procurement, and service. Речь идет о сложном и непрерывном процессе, включающем пересмотр конструкции в ходе разработок, закупок и эксплуатации.
Message loops can occur when different messaging systems are configured to operate together in a single organization. Зацикливание маршрутизации сообщений возможно в тех случаях, когда разные системы обмена сообщениями настроены для совместной работы в одной организации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!