Примеры употребления "Log in" в английском

<>
Log in as the test user. выполнять вход в качестве тестового пользователя;
Enter your credentials and then click Log in. Введите учетные данные и щелкните Войти в систему.
As a result, you can use FB.getLoginStatus() to check if the current player has authenticated your game before, and if not, immediately display the Login Dialog on top of your game content by calling FB.login(), without needing to show a 'Log In' button. В результате вы сможете использовать FB.getLoginStatus(), чтобы проверить, авторизовался ли игрок в вашем приложении ранее, и если нет, вызвать параметр FB.login(), чтобы сразу же отобразить диалог «Вход» поверх материалов игры, не показывая кнопку для входа.
How do I log in on this? Как я могу залогиниться на этом компьютере?
If you see the message “username/password combination failed," when you try to log in to a third-party app, use these steps to upload your video: При попытке сделать это на экране появляется сообщение "Неверное имя пользователя или пароль". В таком случае, чтобы загрузить контент, выполните следующие действия:
So Chris was able to do his change - he didn't have to log in or anything; Крис вот смог внести свои изменения, и ему не пришлось для этого логиниться.
Log in with your iCloud username and password Выполните вход с помощью своего имени пользователя и пароля для iCloud
Note: If you can't log in, refer to your router documentation to find the default user name and password. Примечание. Если не удается войти в систему, выясните имя пользователя и пароль по умолчанию в документации, поставляемой с маршрутизатором или шлюзом.
Prompt people to log in at the right time. Своевременно предлагайте людям выполнить вход в приложение.
Verify that you are redirected to Outlook on the web in https, and verify that you can log in successfully. Убедитесь, что выполняется перенаправление к Outlook в Интернете по протоколу HTTPS и вы можете войти в систему.
If you log in during this time, deletion is canceled. Если в течение этого времени вы выполните вход, удаление будет отменено.
Note: If you can't log in, refer to your router or gateway documentation to find the default user name and password. Примечание. Если не удается войти в систему, выясните имя пользователя и пароль по умолчанию в документации, поставляемой с маршрутизатором или шлюзом.
1. Prompt people to log in at the right time 1. Своевременно предлагайте людям выполнить вход в приложение
Those dashboards the teachers have, you can go log in right now and you can essentially become a coach for your kids, or nephews, or cousins, or maybe some kids at the Boys and Girls Club. Вы можете прямо сейчас войти в систему настроек для учителей и по сути стать тренером для своих детей, племянников, сестер или братьев, или вообще для детей из Клуба Мальчиков и Девочек.
Log in as the test user using the login_url field. выполнить вход как тестовый пользователь с помощью поля login_url.
Since we don't have any control over connectivity problems in Tumblr's API, please get in touch with Tumblr's support team if you're still unable to log in. They can be reached at support@tumblr.com. Поскольку мы не решаем проблемы с подключением в API Tumblr, обратитесь в службу поддержки Tumblr, если вы по-прежнему не можете войти в систему.
Verify that the mobile web Facebook Login screen appears and log in Убедитесь, что открывается веб-окно «Входа через Facebook» для мобильных приложений, и выполните вход.
If possible, allow people experience your app before prompting them to log in. Если это возможно, разрешите пользователю поработать с приложением, и только потом предлагайте выполнить вход.
You can log in as a test user through an app's settings page. Вы можете выполнить вход в качестве тестового пользователя через страницу настроек приложения.
We encourage people to log in and use Instagram once they create an account. Мы рекомендуем пользователям регулярно выполнять вход и использовать сервис Instagram после создания аккаунта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!