Примеры употребления "Lilly Pulitzer Kids" в английском

<>
Kids go to school to study. Дети ходят в школу учиться.
Evangeline Lilly is Canadian. Евангелина Лилли — канадка.
Joseph Pulitzer decided that he would try and get someone genuinely to go round the world in 80 days. Джозеф Пулицер решил, что ему стоит попытаться повторить в точности путешествие вокруг света за 80 дней.
The kids are picking flowers in the garden. Дети собирают цветы в саду.
There was probably nothing political about swimmer Lilly King's open dislike of her Russian competitor Yulia Yefimova: King wants all athletes who have ever been caught using forbidden substances to be banned from the Olympics, and that includes her teammate, runner Justin Gatlin, who, like Yefimova, has served a drug-related disqualification. Наверное, в неприязни пловчихи Лилли Кинг к российской сопернице Юлии Ефимовой нет никакой политики. Кинг хочет, чтобы все атлеты, когда-либо уличенные в употреблении запрещенных препаратов, были отстранены от Олимпиады. Это распространяется и на ее коллегу по сборной бегуна Джастина Гэтлина, который, как и Ефимова, попал под дисквалификацию из-за допинга.
If we won a Pulitzer, the executive editor would be tumescent. Если б мы выиграли Пулитцера, у главреда там бы топорщилось.
We have two kids. У нас два ребёнка.
Here in New Hampshire, Republicans are saying that the Lilly Ledbetter Fair Pay Act is nothing more than a “handout to trial lawyers.” Здесь, в Нью-Гемпшире, республиканцы заявляют о том, что законодательный акт Лилли Ледбеттер (Lilly Ledbetter) о справедливой оплате является лишь «дополнительной выплатой для адвокатов в судах».
She brought up the Pulitzer. Она даже приплела Пулитцеровскую премию.
My wife never wanted to have kids. Моя жена никогда не хотела иметь детей.
I'm a bad boy, Lilly. Я плохой парень, Лили.
I take some solace in this: Joseph Pulitzer, namesake of journalism’s award for excellence, was indicted in 1909 for publishing allegedly libelous information about President Theodore Roosevelt and the financier J.P. Morgan in the Panama Canal corruption scandal. Я нахожу некоторое утешение вот в чем: Джозеф Пулитцер (Joseph Pulitzer), именем которого названа награда за достижение в области журналистики, был обвинен в 1909 году за то, что он опубликовал якобы клеветническую информацию об участии президента Теодора Рузвельта и финансиста Джона Пирпонта Моргана в коррупционном скандале по поводу Панамского канала.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
When Lilly was born, I looked at her, red-faced and pissed off and screaming at me. Когда Лили родилась, я смотрела на неё, краснолицую, обозлённую и кричащую на меня.
They love their kids. Они любят своих детей.
Outspoken American activist Lilly Moscovitz, the maid of honor, glides forward as a vision in pink. Искренняя американская активистка Лили Московиц, подружка невесты, скользит вперед, словно видение в розовом.
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
When Lilly sees it, she's gonna lose her mind. Когда Лили это увидит, она с ума сойдет.
There have been a lot of complaints about kids skateboarding in front of the school. Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы.
Dear Daddy, this duckling will keep you safe, Lilly Дорогой папа, этот утёнок будет тебя оберегать, Лили
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!