Примеры употребления "Lie" в английском с переводом "солгать"

<>
So you told a lie. Так что ты солгал.
Why did [Trump] lie to us? Почему [Трамп] солгал нам?
I told your father to lie. Я сказала твоему отцу солгать.
I told a lie against my will. Я солгал против своей воли.
The suspect told a lie to the inspector. Подозреваемый солгал следователю.
Get Ahead in Russia? Lie About Your Education Россия: Солгите об образовании — попадете на вершины власти
The problem is you were telling a lie. Проблема в том, что вы солгали.
He is not a man to tell a lie. Он не такой человек, который мог бы солгать.
What he told me yesterday is a white lie. Он мне вчера солгал, чтобы не обидеть.
You did lie, and it wasn't a dent. Вы солгали, и "вмятина" - слишком оптимистичное определение.
It was obvious that they had told a lie. Было ясно, что они солгали.
To defend myself, I had to tell a lie. Чтобы защитить себя мне пришлось солгать.
But, Sir, who would tell such a horrific lie? Но, сэр, кто может так ужасно солгать?
I just told a lie so we could go to Hawaii. Просто я солгал, чтобы мы смогли поехать на Гавайи.
This is not some kind of crisis, we're just telling one lie. Это не так уж страшно, мы солгали всего лишь раз.
Many years ago, without the help of a lie, Mariama would have died. Мариама бы умерла много лет назад если бы ее мать не решилась солгать.
I'm gonna give you one more chance not to lie to me. Я дам тебе еще один шанс не солгать мне.
And if you ever tell her to lie to us again, I swear. И если ты еще раз попросишь ее солгать нам, я клянусь.
Like telling a lie, or going too far, no matter who else gets hurt. Можно солгать или зайти слишком далеко, и неважно, кто при этом пострадает.
What's in your heart, Ananias, to make you lie to the Holy Spirit? Что в сердце твоём, Анания, что солгал ты святому духу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!