Примеры употребления "Lawyers" в английском с переводом "адвокат"

<>
Plastic surgeons and divorce lawyers. Пластических хирургов и адвокатов по разводам.
You know any good probate lawyers? Ты знаешь хороших адвокатов по наследству?
Yeah - plastic surgeons and divorce lawyers. Ага, пластических хирургов и адвокатов по разводам.
All lawyers fall under its remit. Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния.
His lawyers are drawing up a contract. Его адвокаты уже составляют контракт.
Lawyers can come at the police station. Адвокатам разрешено приходить в полицейский участок.
His lawyers went after the probate judge. Его адвокаты предъявили претензии к утверждённому завещанию.
Highway 65's lawyers must be beside themselves. Адвокаты "Хайвей 65" должно быть вне себя.
It's funny, most divorce lawyers have kleenex. Забавно, у большинства адвокатов по разводу в запасе бумажные платки.
Oh, we're just little, old lawyers, miss. О, мы просто мелкие адвокаты, мисс.
Lawyers from Wolfram Hart slaughtered in a wine cellar. Тринадцать адвокатов из Вольфрам и Харт зарезали в винном подвале.
The presidential candidates were given no access to lawyers. Кандидатам в президенты не давали возможности встречаться с адвокатами.
Defense lawyers filed a preliminary appeal on Dec. 31. 31 декабря его адвокаты подали предварительную апелляцию.
My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers. Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя.
Here, lawyers fell back on another series of techniques. Здесь адвокаты прибегли к другому ряду методов.
You got your lawyers checking up on me now? Твои адвокаты шпионят за мной?
I split my time between talking to my lawyers. Я постоянно консультировался со своими адвокатами.
Actually, we're lawyers, representing his Great-aunt Lita. Вообще-то мы адвокаты, представляем его двоюродную бабушку Литу.
And yet my lawyers keep banging on about the similarities. И всё же, мои адвокаты, продолжают талдычить о сходстве.
The lawyers pay my fare plus first class and sleeper. Дорогу мне оплачивают адвокаты - спальный вагон первого класса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!