Примеры употребления "Lancaster Sound" в английском

<>
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
Came to my office, told me that I'm being transferred to Lancaster traffic court, effective tomorrow. Пришёл ко мне в офис, сказал что меня переводят В транспортный суд Ланкастера, завтра же.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
To lancaster traffic court, effective tomorrow. В транспортный суд Ланкастера, завтра же.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
Despite knowing, along with Wittgenstein, that the world is everything that is the case, Lieutenant James Lockwood of the First Battalion York and Lancaster Regiment, is wounded by friendly fire and dies on his way to hospital. Несмотря на знание Виттгенштейна, что мир это все, что имеет место, лейтенант Джеймс Локвуд Первого батальона Йоркского и Ланкастерского полка был ранен дружеским огнем и умер на пути в госпиталь.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Warwick is to marry his daughter, Anne, to Margaret of Anjou's son, Edward of Lancaster. Уорвик выдаст замуж его дочь, Анну, за сына Маргариты Анжуйской, Эдварда Ланкастерского.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
Mr. Lancaster dug a pit in the sand, loaded in some coals to roast the lobster and the corn he had brought, and we just ate like kings. Мистер Ланкастер выкопал яму в песке, чтобы зажарить лобстера и кукурузу которую он взял с собой, и мы были просто как короли.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
The map light, for example, is from a Lancaster bomber. Подсветка карты, к примеру, с Ланкастерского бомбардировщика.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
So, I got tickets for the theater on Lancaster. Я достал билеты в театр Ланкастера.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
Prince Edward of Lancaster. За Принца Эдварда Ланкастерского.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Lancaster Assizes hanged more people than any court in the land, except for London. Ланкастерский суд присяжных повесил больше людей, чем какой-либо суд на земле, за исключением Лондона.
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
Edward of Lancaster is a monster! Эдвард Ланкастерский - чудовище!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!