Примеры употребления "Kofi Annan" в английском

<>
Переводы: все213 кофи аннан207 другие переводы6
As UN Secretary-General Kofi Annan put it, the problem is not with the faith, but with the faithful. Как сказал Генеральный Секретарь ООН Кофи Анан - проблема заключается не в вере, а в верующих.
That is why we have offered full and sincere support for the mission of the UN/Arab League Special Envoy Kofi Annan, aimed at finding a mutually acceptable compromise as soon as possible. Поэтому мы полностью и искренне поддержали миссию спецпосланника ООН/ЛАГ К. Аннана, нацеленную на скорейший поиск взаимоприемлемого компромисса.
Let me take this opportunity to warmly congratulate Secretary-General Kofi Annan, jointly with the United Nations, on the well-deserved award of the Nobel Peace Prize, and on his unprecedented early re-election to a second term. Пользуясь случаем, я хотел бы тепло поздравить Генерального секретаря и Организацию Объединенных Наций в связи с полностью заслуженным присуждением Нобелевской премии мира, а также в связи с его беспрецедентно досрочным переизбранием на второй срок.
This month, in short, has been a fitting prelude to the happy occasion on December 13 th when UN Secretary General Kofi Annan and the United Nations organization itself share this year's Nobel Peace Prize in Oslo, Norway. Короче говоря, этот месяц был надлежащей прелюдией к радостному событию, которое состоится 13 декабря, когда генеральный секретарь ООН Кофи Анан и вся Организация Объединенных Наций в его лице получат в столице Норвегии Осло Нобелевскую премию этого года.
The letter that my Government has sent to the Secretary-General, Kofi Annan, and the aide-memoire that we have circulated to members of the Security Council, explain our request for UNPOB/UNOMB and Ambassador Noel Sinclair to remain. В письме, направленном моим правительством Генеральному секретарю, и в памятной записке, которую мы распространили среди членов Совета Безопасности, разъясняются причины, по которым мы просим о продлении мандатов ЮНПОБ/ЮНОМБ и посла Синклера.
As was pointed out by Secretary-General Kofi Annan during the General Assembly general debate, it is necessary to reform United Nations organs, including the Security Council, so that they can better respond to the new issues created by the new situation. Как сказал, выступая в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее Генеральный секретарь, необходимо реформировать органы Организации Объединенных Наций, в том числе Совет Безопасности, с тем чтобы они лучше реагировали на новые проблемы, возникающие в связи с новой ситуацией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!