Примеры употребления "Kissing" в английском с переводом "поцеловать"

<>
I was kissing you flush on the mouth. Я поцеловал тебя в губы, в засос.
Kissing while eating Mexican's kind of dicey anyway. В любом случае, поцелуй во время мексиканской еды был рискованным.
I'm thinking real hard about kissing you right now, son. Я серьезно думаю о том чтобы поцеловать тебя сейчас, сынок.
Well, if you call kissing my mom on the cheek breaking the pact. Ну, если поцеловать свою маму в щёчку считается флиртом.
The thing I miss most is kissing at midnight on New Year's Eve. Больше всего я скучаю за поцелуем в канун нового года.
Anyway, the princess would end up kissing him, and his face would go back to normal. Принцесса его поцелует, и лицо станет нормальным.
So we liked the idea that the two farthest bits of it would end up kissing each other. И нам понравилась идея о том, что два его дальних края закончили бы поцелуем.
God, I hate you for kissing me and forcing me to figure out what it all means, Pacey. Господи, я ненавижу тебя за то, что ты поцеловал меня и за то, что подтолкнул меня к тому, чтобы выяснить, что все это значит, Пейси.
A kid was picking on me, so I thought kissing him would freak him out and throw him off his game. Он доставал меня, и я решил поцеловать его чтоб он взбесился и выбился из колеи.
You might wanna avert your gaze, because that is a newt about to regenerate its limb, and shaking hands spreads more germs than kissing. Возможно, вы захотите отвернуться при виде как тритон собирается регенерировать свою конечность, и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй.
Kiss his pretty little mouth. Поцелуй его маленький миленький ротик.
A kiss on the lips. Поцеловать в губы.
Give my cheek a kiss. Поцелуй меня в щёчку.
Want to kiss me, ducky? Хочешь поцеловать меня, голубчик?
Pube tried to kiss me. Паб пытался поцеловать меня.
Blow us a kiss, Marilyn! Пошлите нам воздушный поцелуй, Мэрилин!
Come and kiss your Mummy! Иди поцелуй свою мамочку!
He wants to kiss her. Он хочет поцеловать её.
Best kiss of my life. Лучший поцелуй в моей жизни.
Jonathan can kiss my arse. Джонатан может поцеловать мою задницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!